cristianizarlheiam
Syllables
cris-tia-ni-zar-lhe-iam
Pronunciation
/kɾis.tja.ni.ˈzaɾ.ʎe.jɐ̃w̃/
Stress
001000
Morphemes
cristian + izar-lhe-iam
The verb 'cristianizar-lhe-iam' (we would Christianize) is syllabified as cris-tia-ni-zar-lhe-iam, with stress on 'ni'. It's formed from the root 'cristian-' and suffixes '-izar', '-lhe', and '-iam', following standard Portuguese syllabification rules.
Definitions
- 1
To convert someone or something to Christianity; to make Christian.
To Christianize
“Eles queriam cristianizar os povos nativos.”
“O missionário tentava cristianizar a tribo.”
ant:deschristianizar
Stress pattern
Primary stress falls on the third syllable ('ni') of the root 'cristiani-'.
Syllables
cris — Open syllable, initial syllable of the root.. tia — Open syllable, part of the root.. ni — Stressed syllable, part of the root.. zar — Closed syllable, contains the verbalizing suffix.. lhe — Open syllable, clitic pronoun.. iam — Closed syllable, inflectional suffix.
Word Parts
Vowel Grouping
Vowels within a syllable are grouped together (e.g., 'tia').
Consonant Cluster
Consonant clusters are broken after the first consonant if not a digraph (e.g., 'cris-tia').
Open/Closed Syllables
Syllables are classified as open (ending in a vowel) or closed (ending in a consonant).
Clitic Pronouns
Clitic pronouns are generally treated as separate syllables.
- The clitic pronoun 'lhe' could potentially be fused with the preceding syllable in very rapid speech, but is generally maintained as a separate syllable in standard pronunciation.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará