encavalitarvosemos
Syllables
en-ca-va-li-tar-vos-e-mos
Pronunciation
/ẽ.kɐ.vɐ.liˈtaɾ.vɔʃ.ˈe.muʃ/
Stress
00010011
Morphemes
en- + caval- + -itar-vos-emos
The word 'encavalitar-vos-emos' is a future subjunctive verb form. Syllabification follows Portuguese rules of open and closed syllables, with stress on the penultimate syllable of the root 'tar'. The morphemic breakdown reveals Latin origins in the prefix, root, and suffixes. The syllabification is consistent with similar verb conjugations.
Definitions
- 1
To mount, to ride (a horse). Figuratively, to overcome, to master.
To mount, to ride, to overcome
“Ele encavalitará o problema com facilidade.”
“O cavaleiro encavalitou o corcel.”
Stress pattern
Primary stress falls on the penultimate syllable of the root 'tar' (li-**tar**). The 'e' and 'mos' syllables also receive secondary stress due to the verb conjugation.
Syllables
en — Open syllable, initial syllable.. ca — Open syllable.. va — Open syllable.. li — Open syllable.. tar — Closed syllable, root ending.. vos — Closed syllable, pronoun clitic.. e — Open syllable, linking vowel.. mos — Closed syllable, verb ending.
Word Parts
Open Syllable Rule
Syllables ending in a vowel are generally open.
Closed Syllable Rule
Syllables ending in a consonant are closed.
Diphthong/Triphthong Resolution
Portuguese diphthongs and triphthongs are generally treated as a single syllable.
- The clitic pronoun 'vos' is integrated into the syllabification despite being a separate prosodic unit.
- The final '-emos' ending follows standard syllabification patterns for future subjunctive verb forms.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará