internacionalizarizateiámos
Syllables
in-ter-na-ci-o-nal-i-za-ri-za-te-i-á-mos
Pronunciation
/ˌĩnteɾnɐsjo.nɐ.li.zaɾ.tɨˈja.muʃ/
Stress
000001000000100
Morphemes
inter- + nacional + -izar-te-íamos
The word 'internacionalizar-te-íamos' is a complex Portuguese verb meaning 'we would internationalize you'. It's divided into 15 syllables based on standard Portuguese syllabification rules, with stress on the antepenultimate syllable. Its morphemic structure reveals Latin origins and the typical formation of Portuguese verbs.
Definitions
- 1
To internationalize someone or something; to make something international.
We would internationalize you.
“Se tivéssemos recursos, internacionalizar-te-íamos o projeto.”
Stress pattern
Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('na' in 'internacio**na**lizar').
Syllables
in — Open syllable. ter — Closed syllable. na — Open syllable. ci — Open syllable. o — Open syllable. nal — Closed syllable. i — Open syllable. za — Open syllable. ri — Open syllable. za — Open syllable. te — Open syllable, enclitic pronoun. i — Open syllable. á — Open syllable, stressed. mos — Closed syllable. —
Word Parts
Vowel Grouping
Vowels generally form a single syllable.
Consonant Clusters
Consonant clusters are broken according to sonority and ease of pronunciation.
Open/Closed Syllables
Syllables ending in vowels are open; those ending in consonants are closed.
Pronoun Clitics
Enclitic pronouns are treated as separate syllables.
- The length and complexity of the word require careful application of syllabification rules.
- Regional variations in pronunciation might affect the phonetic transcription but not the syllable division.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará