recontextualizássemos
Syllables
re-con-tex-tu-a-li-zá-sse-mos
Pronunciation
/ʁe.kõ.tɛʃ.tu.ɐ.li.ˈza.s.se.muʃ/
Stress
000010000
Morphemes
re- + contextualizar + -izá-sse-mos
The word 'recontextualizássemos' is a complex Portuguese verb form syllabified as re-con-tex-tu-a-li-zá-sse-mos, with stress on the penultimate syllable. It's formed from the root 'contextualizar' with prefixes and suffixes, following standard Portuguese syllabification rules.
Definitions
- 1
To be recontextualizing
We would recontextualize
“Se tivéssemos mais tempo, recontextualizássemos os dados.”
Stress pattern
The primary stress falls on the penultimate syllable ('li').
Syllables
re — Open syllable, initial syllable.. con — Closed syllable, consonant cluster.. tex — Closed syllable, consonant cluster.. tu — Open syllable, vowel grouping.. a — Open syllable, vowel.. li — Open syllable, stressed syllable.. zá — Open syllable, part of the verb suffix.. sse — Closed syllable, subjunctive marker.. mos — Closed syllable, first-person plural ending.
Word Parts
Vowel Grouping
Vowels generally form a single syllable.
Consonant Clusters
Consonant clusters are broken according to sonority.
Penultimate Stress
Words ending in vowels, 'n', or 's' are generally stressed on the penultimate syllable.
Prefix/Suffix Separation
Prefixes and suffixes are generally separated into distinct syllables.
- The 'xt' cluster is often treated as a single unit.
- The 'sse' sequence is a common feature of Portuguese verb conjugations.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará