revitalizarnosíamos
Syllables
re-vi-ta-li-zar-nos-ía-mos
Pronunciation
/ʁevi.ta.li.ˈzaɾ.nɔʃ.ˈja.mʊʃ/
Stress
00010010
Morphemes
re- + vital- + -izar-nos-íamos
The word 'revitalizar-nos-íamos' is a first-person plural conditional verb form meaning 'we would revitalize'. It's syllabified as re-vi-ta-li-zar-nos-ía-mos, with stress on the penultimate syllable. Syllabification follows standard Portuguese rules, considering vowel separation, diphthongs, and stress patterns.
Definitions
- 1
To revitalize, to give new life to, to restore energy or vigor.
We would revitalize.
“Nós revitalizaríamos a economia com novos investimentos.”
“Revitalizaríamos a cidade com projetos culturais.”
Stress pattern
Primary stress falls on the penultimate syllable ('li' in 'vi-ta-li-zar'), following the general rule for Portuguese words ending in vowels, 'm', or 'n'.
Syllables
re — Open syllable, unstressed.. vi — Open syllable, unstressed.. ta — Open syllable, unstressed.. li — Open syllable, stressed.. zar — Closed syllable, unstressed.. nos — Closed syllable, unstressed.. ía — Open syllable, stressed.. mos — Closed syllable, unstressed.
Word Parts
Vowel Separation
Vowels between consonants are separated (e.g., 're-vi').
Diphthong/Triphthong Resolution
Diphthongs and triphthongs are treated as single syllables (e.g., 'ia' in 'ía-mos').
Penultimate Stress
Words ending in vowels, 'm', or 'n' are stressed on the penultimate syllable.
- The clitic pronoun '-nos' is enclitic and always attaches to the verb.
- Potential for vowel reduction in unstressed syllables in some Brazilian Portuguese dialects.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará