HyphenateIt

Hyphenation oftransterritorialidade

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

trans-ter-ri-to-ri-a-li-da-de

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/tɾɐ̃s.tɛ.ʁi.to.ɾi.ɐ.li.ˈda.dʒɨ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

001000011

Primary stress falls on the penultimate syllable ('ri'), following the general rule for Portuguese words ending in vowels.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

trans/tɾɐ̃s/

Closed syllable, nasal vowel

ter/tɛʁ/

Closed syllable

ri/ʁi/

Open syllable, stressed

to/to/

Open syllable

ri/ʁi/

Open syllable

a/ɐ/

Open syllable

li/li/

Open syllable

da/da/

Open syllable

de/dʒɨ/

Closed syllable

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

trans-(prefix)
+
territorio-(root)
+
-alidade(suffix)

Prefix: trans-

Latin origin, meaning 'across', 'beyond'. Prefixes generally do not affect syllable division.

Root: territorio-

Latin origin (*territorium*), meaning 'territory'. The core meaning of the word.

Suffix: -alidade

Latin origin (*-alis* + *-tatis*), forming abstract nouns. Indicates a quality or state.

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

The quality or condition of being beyond or transcending territorial boundaries; extraterritoriality.

Translation: Extraterritoriality, trans-territoriality

Examples:

"A questão da transterritorialidade do direito penal é complexa."

"O acordo promoveu a transterritorialidade dos serviços."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

universalidadeu-ni-ver-sa-li-da-de

Shares a similar syllable structure with a final '-dade' suffix and stress pattern.

territorialismote-rri-to-ri-a-lis-mo

Contains the same root 'territorio-' and similar syllable structure, though stress differs due to the suffix.

transcontinentaltrans-con-ti-nen-tal

Shares the 'trans-' prefix and a similar pattern of consonant clusters followed by vowel-consonant syllables.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Consonant Syllabification

Each vowel generally forms a syllable, followed by any subsequent consonants.

Consonant Cluster Handling

Initial consonant clusters (like 'tr-') are typically maintained within the same syllable.

Stress Placement

In Portuguese, stress generally falls on the penultimate syllable if the word ends in a vowel, 'm', or 'n'.

Diphthong Syllabification

Diphthongs are treated as a single vowel sound within a syllable.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The nasal vowel /ɐ̃/ in 'trans' is a common feature of Portuguese and doesn't affect syllabification.

The word's length and complexity require careful application of the rules to avoid misdivision.

Analysis Summary

Summary:

“Transterritorialidade” is a Portuguese noun meaning extraterritoriality. It is divided into nine syllables: trans-ter-ri-to-ri-a-li-da-de, with stress on the penultimate syllable. The word is composed of the prefix trans-, the root territorio-, and the suffix -alidade. Syllabification follows standard Portuguese rules of vowel-consonant separation and consonant cluster maintenance.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "transterritorialidade" (Portuguese)

1. Examination & Pronunciation:

The word "transterritorialidade" is a complex noun in Portuguese, denoting a quality or state related to being beyond or transcending territorial boundaries. Its pronunciation involves a blend of consonant clusters and vowel sounds typical of the language.

2. Syllable Division:

Following Portuguese syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: trans- (Latin, meaning "across," "beyond") - modifies the root, indicating transcendence.
  • Root: territorio- (Latin territorium, meaning "territory") - the core meaning relating to land or domain.
  • Suffix: -alidade (Latin -alis + -tatis, forming abstract nouns) - transforms the root into a noun denoting a quality or state.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: ri in ter-ri-to-ri-a-li-da-de. This follows the general rule for Portuguese words ending in vowels (including -e).

5. Phonetic Transcription:

/tɾɐ̃s.tɛ.ʁi.to.ɾi.ɐ.li.ˈda.dʒɨ/

6. Edge Case Review:

The consonant clusters tr- and -rr- are common in Portuguese and don't present significant syllabification challenges. The diphthong ai in -alidade is also standard.

7. Grammatical Role:

"Transterritorialidade" primarily functions as a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical context within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: The quality or condition of being beyond or transcending territorial boundaries; extraterritoriality.
  • Grammatical Category: Noun (feminine)
  • Translation: Extraterritoriality, trans-territoriality
  • Synonyms: Extraterritorialidade, universalidade (universality, in some contexts)
  • Antonyms: Territorialidade (territoriality), localidade (locality)
  • Examples:
    • "A questão da transterritorialidade do direito penal é complexa." (The issue of the extraterritoriality of criminal law is complex.)
    • "O acordo promoveu a transterritorialidade dos serviços." (The agreement promoted the extraterritoriality of services.)

9. Phonological Comparison:

  • Similar Word 1: "universalidade" (universality) - u-ni-ver-sa-li-da-de. Syllable structure is similar, with vowel-consonant alternation and a final -dade suffix. Stress also falls on the penultimate syllable.
  • Similar Word 2: "territorialismo" (territorialism) - te-rri-to-ri-a-lis-mo. Shares the territorio- root and similar syllable structure. Stress falls on the antepenultimate syllable due to the -ismo suffix.
  • Similar Word 3: "transcontinental" (transcontinental) - trans-con-ti-nen-tal. Shares the trans- prefix and a similar structure of consonant clusters followed by vowel-consonant syllables. Stress falls on the penultimate syllable.

10. Syllable Analysis Breakdown:

Syllable IPA Transcription Description Rule Applied Exceptions/Special Cases
trans /tɾɐ̃s/ Closed syllable, nasal vowel Rule: Consonant clusters are generally kept together at the beginning of a syllable.
ter /tɛʁ/ Closed syllable Rule: Vowel followed by consonant.
ri /ʁi/ Open syllable, stressed Rule: Vowel followed by consonant. Stress rule: penultimate syllable.
to /to/ Open syllable Rule: Vowel followed by consonant.
ri /ʁi/ Open syllable Rule: Vowel followed by consonant.
a /ɐ/ Open syllable Rule: Single vowel constitutes a syllable.
li /li/ Open syllable Rule: Vowel followed by consonant.
da /da/ Open syllable Rule: Vowel followed by consonant.
de /dʒɨ/ Closed syllable Rule: Vowel followed by consonant.

11. Division Rules Applied:

  • Rule 1: Vowel-Consonant Syllabification: Each vowel generally forms a syllable, followed by any subsequent consonants.
  • Rule 2: Consonant Cluster Handling: Initial consonant clusters (like tr-) are typically maintained within the same syllable.
  • Rule 3: Stress Placement: In Portuguese, stress generally falls on the penultimate syllable if the word ends in a vowel, 'm', or 'n'.
  • Rule 4: Diphthong Syllabification: Diphthongs are treated as a single vowel sound within a syllable.

12. Special Considerations:

The nasal vowel /ɐ̃/ in "trans" is a common feature of Portuguese and doesn't affect syllabification. The word's length and complexity require careful application of the rules to avoid misdivision.

13. Short Analysis:

"Transterritorialidade" is a Portuguese noun meaning extraterritoriality. It is divided into nine syllables: trans-ter-ri-to-ri-a-li-da-de, with stress on the penultimate syllable. The word is composed of the prefix trans-, the root territorio-, and the suffix -alidade. Syllabification follows standard Portuguese rules of vowel-consonant separation and consonant cluster maintenance.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/9/2025

The hottest word splits in Portuguese

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • abalará
  • abalais
  • abalara
  • abalado
  • abalada
  • abajour
  • abajara
  • abaixou
  • abaixoe
  • abaixos
  • abaixes
  • abaixem
  • abaixas
  • abaixar
  • abaixei
  • abaixam
  • abaglia
  • abaixai
  • abafeis
  • abafará

What is hyphenation

Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.

In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.