pelvisuporturi
Syllables
pel-vi-su-por-tu-ri
Pronunciation
/peˈlvisu.porˈturʲi/
Stress
000110
Morphemes
pelvis- + suport- + -uri
The word 'pelvisuporturi' is a Romanian noun meaning 'pelvic supports'. It is syllabified as pel-vi-su-por-tu-ri, with stress on the penultimate syllable. It's formed from the Latin prefix 'pelvis-', the Latin-derived root 'suport-', and the Romanian plural suffix '-uri'. Syllabification follows standard Romanian rules prioritizing open syllables and VCV patterns.
Definitions
- 1
Devices used to support the pelvis.
Pelvic supports
“Medicul a recomandat purtarea de pelvisuporturi după operație.”
“Pelvisuporturile au ajutat la stabilizarea bazinului.”
Stress pattern
Primary stress falls on the penultimate syllable ('tu' in 'su-por-tu-ri').
Syllables
pel — Open syllable, simple onset and coda.. vi — Open syllable, simple onset and coda.. su — Open syllable, simple onset and coda.. por — Closed syllable, simple onset and coda.. tu — Open syllable, simple onset and coda, stressed.. ri — Open syllable, simple onset and coda.
Word Parts
Similar Words
Vowel-Consonant-Vowel (VCV)
Each vowel sound generally forms a separate syllable.
Sonority Sequencing Principle
Consonant clusters are broken up based on sonority, though less relevant in this case.
Open Syllable Preference
Romanian favors open syllables, influencing the division where possible.
- The compound nature of the word requires careful consideration of morpheme boundaries.
- The 'suport' root is consistently syllabified as 'su-port' in other Romanian words.
Nearby Words
17 wordsTrending in Romanian
Terms getting hyphenated by users right now.
- în-muguri
- șoarece-de-câmp
- închisoare
- abolire
- aboliri
- abnormi
- abnorme
- abneagă
- abnormă
- abluție
- ablegat
- ableagă
- ablații
- ablație
- ablativ
- ablacta
- abjudec
- abjecte
- abjectă
- abisali