Hyphenation ofîndepărtându-se
Syllable Division:
î-n-de-păr-tân-du-se
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ɨn.de.pər.tən.du.se/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001000
Primary stress falls on the fourth syllable, 'păr'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, onset vowel.
Closed syllable, consonant only.
Open syllable, vowel-consonant.
Closed syllable, stressed.
Closed syllable, vowel-consonant.
Open syllable, vowel-consonant.
Open syllable, vowel-consonant.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: înd-
Latin origin (in- + ad-), intensifier.
Root: depărta-
Latin origin (disparare), meaning 'to distance'.
Suffix: -ându-se
Gerundial suffix + reflexive pronoun, indicating ongoing action and reflexive aspect.
Distancing oneself
Translation: Distancing oneself
Examples:
"El se vedea îndepărtându-se de realitate."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar structure with prefix, root, and gerundial suffix.
Similar structure with prefix, root, and gerundial suffix.
Similar structure with prefix, root, and gerundial suffix.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant Separation
Syllables are generally divided between vowels and consonants.
Open Syllable Preference
Romanian favors open syllables.
Prefix/Suffix Boundaries
Prefixes and suffixes are generally separated into distinct syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'î' and 'ă' sounds require specific articulation.
The gerundial suffix '-ându-se' is a common feature of Romanian verb conjugation.
Summary:
The word 'îndepărtându-se' is a Romanian gerund formed through prefixation ('înd-'), a Latin-derived root ('depărta-'), and a gerundial suffix ('-ându-se'). Syllabification follows vowel-consonant separation, favoring open syllables, with stress on the penultimate syllable ('păr').
Detailed Analysis:
Romanian Word Analysis: îndepărtându-se
1. Examination & Pronunciation:
The word "îndepărtându-se" is a gerundial form of the verb "a se îndepărta" (to move away, to distance oneself). It's a relatively complex word, built through prefixation, verbal root, and suffixation. Pronunciation involves several vowel sounds characteristic of Romanian, including the schwa-like 'ă' and the 'î' sound.
2. Syllable Division:
Following Romanian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
î-n-de-păr-tân-du-se
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: înd- (Latin in- + ad-). Function: Intensifier, also indicating completion or initiation of the action.
- Root: depărta- (from depărta - to distance). Origin: Latin disparare (to separate, scatter).
- Suffix: -ându-se (gerundial suffix + reflexive pronoun). Function: Forms the gerund, indicating an ongoing action and reflexive aspect. The -ându- is a gerund suffix, and -se is the reflexive pronoun.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: păr.
5. Phonetic Transcription:
/ɨn.de.pər.tən.du.se/
6. Edge Case Review:
Romanian syllabification generally favors open syllables (ending in a vowel). Consonant clusters are broken up according to sonority. The 'î' sound is a high close front unrounded vowel, and the 'ă' is a mid central vowel. The 'n' between 'î' and 'de' is a syllable onset.
7. Grammatical Role:
The word functions as a gerund, a verbal noun indicating an ongoing action. The syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Word: îndepărtându-se
- Part of Speech: Gerund
- Definitions:
- "Distancing oneself"
- "Moving away"
- Translation: "distancing oneself", "moving away"
- Synonyms: depărtându-se, îndepărtându-se (reflexive)
- Antonyms: apropiindu-se (approaching)
- Examples:
- "El se vedea îndepărtându-se de realitate." ("He saw himself distancing himself from reality.")
- "Trenul se auzea îndepărtându-se." ("The train was heard moving away.")
9. Phonological Comparison:
- îndreptându-se (straightening oneself): î-n-drept-ân-du-se. Similar structure with prefix, root, and gerundial suffix. Stress on drept.
- împărțindu-se (dividing oneself): îm-păr-țin-du-se. Similar structure, stress on păr.
- îmbrățișându-se (embracing oneself): îm-bră-ți-șân-du-se. Similar structure, stress on bră.
The syllable division is consistent across these words, following the same rules of vowel-consonant separation and gerundial suffixation. The stress pattern is also relatively consistent, falling on the penultimate syllable in most cases.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Consonant Separation: Syllables are generally divided between vowels and consonants. (Applied to: î-n, de-păr, tân-du)
- Rule 2: Open Syllable Preference: Romanian favors open syllables. (Applied throughout the word)
- Rule 3: Consonant Cluster Resolution: Consonant clusters are broken up based on sonority. (Not applicable in this word)
- Rule 4: Prefix/Suffix Boundaries: Prefixes and suffixes are generally separated into distinct syllables. (Applied to: î-n, -ându-se)
11. Special Considerations:
The 'î' sound can sometimes be challenging for non-native speakers. The 'ă' sound is also unique to Romanian and requires specific articulation. The gerundial suffix -ându-se is a common feature of Romanian verb conjugation and requires consistent syllabification.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is as transcribed, some regional variations might exist in the articulation of vowels, but these variations generally do not affect the syllable division.
The hottest word splits in Romanian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- în-muguri
- șoarece-de-câmp
- închisoare
- abolire
- aboliri
- abnormi
- abnorme
- abneagă
- abnormă
- abluție
- ablegat
- ableagă
- ablații
- ablație
- ablativ
- ablacta
- abjudec
- abjecte
- abjectă
- abisali
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.