Hyphenation ofвзаимодействовавшего
Syllable Division:
вза-и-мо-дей-ство-вав-ше-го
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/vzɐɪ̯məˈdʲeɪ̯stvəvɐvʲɪʂɨɡə/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00010000
Primary stress falls on the fourth syllable ('дей').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, onset cluster 'vz', vowel reduction.
Open syllable, reduced vowel.
Open syllable, reduced vowel.
Open syllable, stressed vowel, palatalization of consonant.
Open syllable, consonant cluster 'st'.
Open syllable, vowel reduction.
Open syllable, reduced vowel.
Open syllable, reduced vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: взаим-
Slavic origin, meaning 'mutual', 'reciprocal'.
Root: действ-
Derived from 'действие' (action), Slavic origin.
Suffix: -ова-
Interfix, common in Russian verbs derived from nouns.
Having interacted, having been in interaction with.
Translation: Having interacted
Examples:
"С человеком, взаимодействовавшего с нами, было легко работать."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the prefix 'взаим-' and root 'действ-'.
Shares the prefix 'взаим-' and similar initial syllable structure.
Shares the root 'действ-' and similar syllabic patterns.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Principle
Russian favors open syllables (ending in a vowel). Syllable division aims to create as many open syllables as possible.
Consonant Cluster Rule
Consonant clusters are generally maintained within a single syllable unless they are easily separable based on sonority.
Vowel Reduction
Unstressed vowels are often reduced in pronunciation, but this doesn't affect syllable division.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'вс' cluster is treated as a single onset.
Vowel reduction is a significant feature of Russian pronunciation but doesn't alter the orthographic syllable division.
Summary:
The word 'взаимодействовавшего' is a complex adjective derived from the verb 'взаимодействовать'. It is divided into eight syllables based on the open syllable principle and consonant cluster rules, with stress on the fourth syllable. The morphemic analysis reveals a prefix, root, and multiple suffixes indicating past active participle and grammatical case.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "взаимодействовавшего" (Russian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "взаимодействовавшего" is a complex, derived adjective (masculine, singular, genitive case) meaning "having interacted." It's formed from the verb "взаимодействовать" (to interact). Pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel reductions typical of Russian.
2. Syllable Division:
Following Russian syllabification rules, which prioritize open syllables and avoid breaking consonant clusters where possible, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- взаим- (vzaim-): Prefix of Slavic origin, meaning "mutual," "reciprocal."
- -действ- (-deistv-): Root, derived from "действие" (действие - action), of Slavic origin.
- -ова- (-ova-): Interfix, common in Russian verbs derived from nouns, often indicating a process or action.
- -вш- (-vsh-): Suffix indicating past active participle.
- -его (-ego): Suffix indicating masculine gender, singular number, genitive case.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the third syllable: вза-и-мо-дей́-ство-вав-ше-го.
5. Phonetic Transcription:
/vzɐɪ̯məˈdʲeɪ̯stvəvɐvʲɪʂɨɡə/
6. Edge Case Review:
Russian syllabification can be tricky with consonant clusters. The rule of maximizing open syllables is key. The "вс" cluster is treated as a single onset.
7. Grammatical Role:
The word is an adjective in the genitive case, modifying a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Having interacted, having been in interaction with.
- Part of Speech: Adjective
- Translation: Having interacted
- Synonyms: взаимодействовавший, общавшийся (obshchavshijsya - having communicated)
- Antonyms: не взаимодействовавший (ne vzaimodeystvovavshiy - having not interacted)
- Examples:
- "С человеком, взаимодействовавшего с нами, было легко работать." (S chelovekom, vzaimodeystvovavshego s nami, bylo legko rabotat'.) - "It was easy to work with the person who had interacted with us."
9. Phonological Comparison:
- взаимодействие (vzaimodeystviye - interaction): вза-и-мо-дей-ст-ви-е. Similar syllable structure, stress on "дей".
- взаимопомощь (vzaimopomoshch - mutual aid): вза-и-мо-по-мощь. Similar prefix and initial syllable structure.
- действовать (deystvovat' - to act): дей-ст-во-вать. Shares the root "действ-" and similar syllabic patterns.
The differences in syllable division arise from the varying suffixes and endings, which dictate the final syllable structure.
The hottest word splits in Russian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- скаредничавшая
- фотосопротивлении
- фотосопротивление
- фотоснимок
- скаредничавшего
- предводительствовало
- фотоприёмника
- фотосопротивлений
- фотосопротивлением
- фотоприёмникам
- предводительствовала
- предводительствовали
- предводительством
- скаредничавшей
- скаредничавшему
- силицидами
- предводительствовать
- скаредничавшее
- фотоприёмнике
- предводительству
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.