HyphenateIt

Hyphenation ofтрансформировавшуюся

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

транс-фор-ми-ро-вав-шую-ся

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/trɐn‿sʲfɐrˈmʲirəvɐvʂʊjɪsʲæ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

0000100

Primary stress falls on the fifth syllable ('ва'), indicated by '1'. All other syllables are unstressed ('0').

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

транс-/trɐns/

Open syllable, initial syllable.

фор-/fɐr/

Open syllable, part of the root.

ми-/mʲi/

Open syllable, palatalization of 'м'

ро-/rɐ/

Open syllable, unstressed vowel reduction.

вав-/vɐv/

Open syllable, contains inserted suffix.

шую-/ʂʊjɪ/

Closed syllable, past participle suffix.

ся/sʲæ/

Open syllable, reflexive/passive suffix, palatalization of 'с'.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

транс-(prefix)
+
формирова-(root)
+
-в-,-шую-,-ся(suffix)

Prefix: транс-

Latin origin, meaning 'across, through, change'

Root: формирова-

Derived from 'форм-', Latin origin, meaning 'shape, form'

Suffix: -в-,-шую-,-ся

Connective suffix, past active participle suffix, reflexive/passive suffix

Meanings & Definitions
Adjective(grammatical role in sentences)

Transformed

Translation: Transformed

Examples:

"Трансформировавшуюся реальность"

"Она рассказала о трансформировавшуюся идее."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

информировавшуюсяин-фор-ми-ро-вав-шую-ся

Similar morphological structure and vowel-centric syllabification.

сформировавшуюсяс-фор-ми-ро-вав-шую-ся

Similar morphological structure and vowel-centric syllabification.

транспортировавшуюсятранс-пор-ти-ро-вав-шую-ся

Similar prefix structure and vowel-centric syllabification.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-centric Syllabification

Syllables are formed around vowels, with consonants assigned to the adjacent syllable.

Consonant Cluster Resolution

Consonant clusters are generally broken before vowels.

Palatalization Influence

Palatalization of consonants influences syllable structure and pronunciation.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The inserted suffix '-в-' doesn't pose a syllabification challenge. Vowel reduction in unstressed syllables is a common feature of Russian phonology.

Analysis Summary

Summary:

The word 'трансформировавшуюся' is a complex past active participle formed through prefixation and suffixation. Syllabification follows vowel-centric rules, with stress on the fifth syllable. The word means 'transformed' and exhibits typical Russian morphological features.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "трансформировавшуюся" (Russian)

1. Examination & Pronunciation:

The word "трансформировавшуюся" is a past active participle feminine singular of the verb "трансформировать" (to transform). It's a relatively long word, typical of Russian morphology, built through extensive prefixation and suffixation. Pronunciation involves a complex interplay of vowel reduction and consonant palatalization.

2. Syllable Division:

Following Russian syllabification rules, which prioritize vowel-centric syllables and consider consonant clusters, the word breaks down as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: транс- (trans-) - Latin origin, meaning "across," "through," or "change." Function: Indicates a complete change or transformation.
  • Root: формирова- (formirova-) - Derived from the root "форм-" (form-), of Latin origin, meaning "shape," "form." Function: Carries the core meaning of shaping or forming.
  • Suffixes: -в- (inserted suffix) - Function: Connects the root to the following suffixes. -шую- (past active participle suffix) - Function: Indicates past tense, active voice, and participle form. -ся (reflexive/passive suffix) - Function: Indicates a completed action affecting the subject.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the fifth syllable: тра́нсформировавшуюся.

5. Phonetic Transcription:

/trɐn‿sʲfɐrˈmʲirəvɐvʂʊjɪsʲæ/

6. Syllable Breakdown & Rule Application:

Here's a detailed breakdown of each syllable, with IPA transcription, rule application, and potential exceptions:

  • транс- /trɐns/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels. No exceptions.
  • фор- /fɐr/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels. No exceptions.
  • ми- /mʲi/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels. Palatalization of 'м' due to following 'и'.
  • ро- /rɐ/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels. Vowel reduction is expected in unstressed position.
  • вав- /vɐv/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels.
  • шую- /ʂʊjɪ/ - Closed syllable. Rule: Consonant clusters are generally broken before vowels.
  • ся /sʲæ/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowels. Palatalization of 'с' due to following 'я'.

7. Edge Case Review:

The inserted suffix "-в-" is a common feature in Russian verb formation and doesn't present a syllabification challenge. The cluster "вш" is typical and doesn't require special treatment.

8. Grammatical Role:

As a past active participle, the word agrees in gender, number, and case with the noun it modifies. Syllabification and stress remain consistent regardless of grammatical function.

9. Definition & Semantics:

  • Word: трансформировавшуюся
  • Part of Speech: Adjective (past active participle)
  • Definitions:
    • "Transformed" - Having undergone a transformation.
    • "Changed" - Having been changed.
  • Translation: Transformed, changed
  • Synonyms: измененную (izmenennuyu), преобразованную (preobrazovannuyu)
  • Antonyms: неизмененную (neizmenennuyu), первоначальную (pervonachal'nuyu)
  • Examples:
    • "Трансформировавшуюся реальность" - "The transformed reality."
    • "Она рассказала о трансформировавшуюся идее." - "She spoke about the transformed idea."

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

While the standard pronunciation is as transcribed, some regional variations might exhibit slight differences in vowel reduction or consonant softening. However, these variations generally don't affect the core syllabification.

11. Phonological Comparison:

  • информировавшуюся (informirovavshuyuся) - Syllables: ин-фор-ми-ро-вав-шую-ся. Similar structure, demonstrating consistent vowel-centric syllabification.
  • сформировавшуюся (sformirovavshuyuся) - Syllables: с-фор-ми-ро-вав-шую-ся. The initial consonant cluster is handled similarly.
  • транспортировавшуюся (transportirovavshuyuся) - Syllables: транс-пор-ти-ро-вав-шую-ся. Demonstrates how longer prefixes are divided into syllables.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/11/2025

The hottest word splits in Russian

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.