HyphenateIt

Hyphenation ofинтерполировавшимися

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

ин-тер-по-ли-ро́-вавши-ми-ся

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ɪnʲtʲɪrpolʲɪˈrovəvʂɨmʲɪsʲə/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000010000

Primary stress falls on the sixth syllable ('ро́').

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

ин/ɪnʲ/

Open syllable, initial syllable.

тер/tʲɛr/

Closed syllable, palatalized consonant.

по/po/

Open syllable, simple structure.

ли/lʲi/

Open syllable, palatalized consonant.

ро́/ˈrovə/

Stressed, open syllable.

ва/və/

Open syllable, unstressed vowel.

вши/vʂɨ/

Closed syllable, part of the complex suffix.

ми/mʲi/

Open syllable, palatalized consonant, part of the suffix.

ся/sʲə/

Open syllable, palatalized consonant, reflexive marker.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

интер-(prefix)
+
полирова-(root)
+
-вшимися(suffix)

Prefix: интер-

Latin origin, meaning 'between/among'

Root: полирова-

Derived from Polish 'polerować', ultimately from Latin 'polire' (to polish)

Suffix: -вшимися

Complex suffix indicating past active participle, reflexive, and plural (-вш- past participle, -и- linking vowel, -ми- plural, -ся reflexive)

Meanings & Definitions
Adjective (Participle)(grammatical role in sentences)

Interpolated

Translation: Интерполированные

Examples:

"Данные, интерполировавшимися по методу ближайших соседей"

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

интерпретировавшимисяин-тер-пре-ти-ро-вавши-ми-ся

Similar suffix and syllabic structure, longer root.

сформировавшимисяс-фор-ми-ро-вавши-ми-ся

Similar suffix, different prefix and root.

установившимисяу-ста-но-вивши-ми-ся

Similar suffix, different prefix and root.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Open Syllable Principle

Syllables are formed around vowel nuclei, prioritizing open syllables (ending in vowels).

Consonant Cluster Resolution

Consonant clusters are broken before a vowel, creating separate syllables.

Palatalization Influence

Consonants preceding palatal vowels (и, е) are palatalized and affect syllable formation.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

Vowel reduction in unstressed syllables (e.g., 'и' to /ə/).

The complex morphology of the suffix '-вшимися' requires careful segmentation.

Analysis Summary

Summary:

The word 'интерполировавшимися' is a complex Russian adjective formed through prefixation, root derivation, and a complex suffix. Syllabification follows the open syllable principle, breaking consonant clusters and considering palatalization. Stress falls on the penultimate syllable. The word means 'interpolated' and is used in technical contexts.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "интерполировавшимися" (Russian)

1. Examination & Pronunciation:

The word "интерполировавшимися" is a complex verbal adjective (participle) in Russian, derived from the verb "интерполировать" (to interpolate). Its pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel reductions typical of Russian phonology.

2. Syllable Division:

Following Russian syllabification rules, which prioritize the open syllable principle (preferring syllables ending in vowels), and considering the sonority hierarchy, the word is divided as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: интер- (inter-) - Latin origin, meaning "between" or "among".
  • Root: полирова- (polirova-) - derived from Polish "polerować" (to polish), ultimately from Latin "polire" (to polish).
  • Suffix: -вшимися (-vshimisya) - a complex suffix indicating a past active participle, reflexive, and plural. This suffix is formed by combining several morphemes: -вш- (past participle marker), -и- (linking vowel), -ми- (plural marker), -ся (-self/reflexive marker).

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: ин-тер-по-ли-ро́-вавши-ми-ся.

5. Phonetic Transcription:

/ɪnʲtʲɪrpolʲɪˈrovəvʂɨmʲɪsʲə/

6. Syllable Breakdown & Rule Application:

Here's a detailed breakdown of each syllable, with IPA transcription, rule application, and potential exceptions:

  • ин /ɪnʲ/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowel nuclei. The palatalization of 'н' is due to the following 'и'.
  • тер /tʲɛr/ - Closed syllable. Rule: Consonant clusters are broken before a vowel. 'т' is palatalized due to the following 'е'.
  • по /po/ - Open syllable. Rule: Simple vowel-consonant structure.
  • ли /lʲi/ - Open syllable. Rule: Vowel-consonant structure. 'л' is palatalized due to the following 'и'.
  • ро́ /ˈrovə/ - Stressed, open syllable. Rule: Stress assignment influences vowel quality.
  • ва /və/ - Open syllable. Rule: Vowel-consonant structure.
  • вши /vʂɨ/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster broken before a vowel.
  • ми /mʲi/ - Open syllable. Rule: Vowel-consonant structure. 'м' is palatalized due to the following 'и'.
  • ся /sʲə/ - Open syllable. Rule: Vowel-consonant structure. 'с' is palatalized due to the following 'я'.

7. Edge Case Review:

The complex suffix "-вшимися" presents a challenge due to the multiple morphemes and vowel reductions. The vowel 'и' in "-вшимися" is often reduced to a schwa /ə/ in unstressed positions.

8. Grammatical Role:

As a past active participle, the word functions as an adjective modifying a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.

9. Definition & Semantics:

  • Word: интерполировавшимися
  • Part of Speech: Adjective (Participle)
  • Definitions:
    • "Interpolated" - having undergone the process of interpolation.
    • "Translation": Интерполированные
    • Synonyms: вычисленными (calculated), определенными (defined)
    • Antonyms: неинтерполированными (not interpolated)
    • Examples: "Данные, интерполировавшимися по методу ближайших соседей" (Data interpolated using the nearest neighbor method).

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in vowel reduction might occur, but the core syllabification remains consistent. Some speakers might pronounce unstressed vowels slightly differently, but this doesn't alter the syllable boundaries.

11. Phonological Comparison:

  • интерпретировавшимися (interpreted): Syllable division: ин-тер-пре-ти-ро-вавши-ми-ся. Similar structure, longer root.
  • сформировавшимися (formed): Syllable division: с-фор-ми-ро-вавши-ми-ся. Similar suffix, different prefix and root.
  • установившимися (established): Syllable division: у-ста-но-вивши-ми-ся. Similar suffix, different prefix and root.

The consistency in the suffix "-вшимися" across these words demonstrates the regular application of Russian syllabification rules to complex verbal adjectives. Differences in the prefixes and roots lead to variations in the initial syllables, but the core principles remain the same.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/10/2025

The hottest word splits in Russian

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.