Hyphenation ofbibliographique
Syllable Division:
bi-bli-jo-gra-phique
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/bi.bli.jɔ.ɡʁafik/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00001
Stress falls on the final syllable, '-phique', as is typical in French. The stress is primary (1).
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a vowel. Initial syllable.
Open syllable, containing a vowel. Follows the initial syllable.
Open syllable, containing a vowel. Contains a semi-vowel.
Open syllable, containing a vowel. Precedes the stressed syllable.
Closed syllable, containing a vowel and a final consonant. Stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: bibli-
From Latin 'bibliotheca' (library). Denotes relation to books.
Root: bibli-
From Latin 'bibliotheca' (library). Core meaning relating to books.
Suffix: -graphique
From Greek 'graphikos' (relating to writing). Forms an adjective.
Relating to books, libraries, or bibliography.
Translation: Bibliographic
Examples:
"Une source bibliographique importante."
"Une base de données bibliographique."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the '-graphique' suffix and final stress pattern.
Shares the '-graphique' suffix and final stress pattern.
Shares the '-graphique' suffix and final stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are formed around vowel sounds, creating open syllables where possible.
Avoid Stranded Consonants
Consonants are not left isolated between vowels, influencing the division between 'bli' and 'jo'.
Final Syllable Stress
Stress typically falls on the final syllable in French, dictating the prominence of '-phique'.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'i' in 'bibli' creates a diphthong-like quality, but the syllabification follows standard vowel-based rules.
Regional variations in vowel quality or consonant articulation may exist, but do not significantly alter the syllabification.
Summary:
The word 'bibliographique' is divided into five syllables: bi-bli-jo-gra-phique. It's derived from Latin and Greek roots, with stress on the final syllable. Syllabification follows vowel-based rules, avoiding stranded consonants, and aligns with typical French adjective formation.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "bibliographique" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "bibliographique" (bibliographic) is a French adjective derived from the root "bibliothèque" (library). Its pronunciation involves a relatively complex sequence of vowels and consonants, typical of French.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid stranded consonants, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: bibli- (from Latin bibliotheca - library). Function: Denotes relation to books or libraries.
- Root: bibli- (from Latin bibliotheca - library). Function: Core meaning relating to books.
- Suffix: -ographique (from Greek graphikos - relating to writing). Function: Forms an adjective meaning "relating to written works" or "descriptive".
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a word or phrase. In this case, the stress falls on "-graphique".
5. Phonetic Transcription:
/bi.bli.jɔ.ɡʁafik/
6. Edge Case Review:
French syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This is observed in the division between "li" and "brio".
7. Grammatical Role:
"Bibliographique" primarily functions as an adjective. As an adjective, the stress pattern remains consistent. It does not have significant variations in syllabification based on grammatical role.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Relating to books, libraries, or bibliography.
- Translation: Bibliographic
- Grammatical Category: Adjective
- Synonyms: documentaire, littéraire (depending on context)
- Antonyms: Non-bibliographique
- Examples:
- "Une source bibliographique importante." (An important bibliographic source.)
- "Une base de données bibliographique." (A bibliographic database.)
9. Phonological Comparison:
- photographique: /fɔ.tɔ.ɡʁafik/ - Syllables: pho-to-gra-phique. Similar structure, stress on the final syllable.
- démographique: /de.mɔ.ɡʁafik/ - Syllables: dé-mo-gra-phique. Similar structure, stress on the final syllable.
- cartographique: /kaʁ.to.ɡʁafik/ - Syllables: car-to-gra-phique. Similar structure, stress on the final syllable.
The consistent "-graphique" suffix and final stress across these words demonstrate a regular pattern in French adjective formation. The initial consonant clusters differ, influencing the initial syllable division, but the core structure remains consistent.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
- Rule 2: Avoid Stranded Consonants: Consonants are not typically left isolated between vowels.
- Rule 3: Final Syllable Stress: Stress usually falls on the final syllable.
11. Special Considerations:
The "i" in "bibli" creates a diphthong-like quality, influencing the perception of the syllable boundary. However, the syllabification adheres to the vowel-based rule.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is /bi.bli.jɔ.ɡʁafik/, some regional variations might exhibit slight differences in vowel quality or consonant articulation, but these do not significantly alter the syllabification.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.