Hyphenation ofmonocellulaires
Syllable Division:
mo-no-cel-lu-lai-res
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/mɔ.nɔ.sɛ.ly.lɛʁ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000001
Stress falls on the final syllable ('-res'), which is typical in French.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable, vowel following a consonant.
Closed syllable, consonant cluster followed by a vowel.
Open syllable, vowel following a consonant.
Open syllable, vowel following a consonant.
Closed syllable, final syllable, consonant cluster.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: mono-
Greek origin, numeral prefix meaning 'one'.
Root: cellulaire
Latin origin (cellula), relating to cells.
Suffix: -s
French/Latin origin, plural marker for nouns.
Organisms consisting of a single cell.
Translation: Unicellular
Examples:
"Les organismes monocellulaires sont très divers."
"L'étude des monocellulaires est essentielle en microbiologie."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar structure with multiple syllables and a final stressed syllable.
Shares the '-elles' ending and similar vowel patterns.
Similar consonant clusters and vowel sequences.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-centric Syllabification
French syllabification prioritizes vowel sounds. Each vowel typically forms the nucleus of a syllable.
Avoid Stranded Consonants
Consonants are generally not left at the end of a syllable unless they are part of a consonant cluster.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'cel-' sequence is a potential edge case due to the consonant cluster, but it's handled correctly by the vowel-centric rule.
No significant regional variations are expected in the syllabification of this word.
Summary:
The word 'monocellulaires' is divided into six syllables (mo-no-cel-lu-lai-res) following French vowel-centric syllabification rules. Stress falls on the final syllable. It's a noun composed of the prefix 'mono-', the root 'cellulaire', and the plural suffix '-s'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "monocellulaires" (French)
1. Pronunciation & Initial Examination:
The word "monocellulaires" is a French noun meaning "unicellular". It's pronounced with a relatively straightforward application of French phonological rules, though the multiple syllables and consonant clusters require careful consideration.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid stranded consonants, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: mono- (Greek origin, meaning "one"). Morphological function: numeral prefix.
- Root: cellulaire (Latin origin, from cellula meaning "small room"). Morphological function: adjective/noun base relating to cells.
- Suffix: -s (Latin/French origin). Morphological function: plural marker for nouns.
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a word or phrase. In this case, the stress falls on "-aires".
5. Phonetic Transcription:
/mɔ.nɔ.sɛ.ly.lɛʁ/
6. Edge Case Review:
The sequence "-cell-" presents a potential edge case. French generally avoids consonant clusters at the beginning of syllables. However, the 'c' is followed by a vowel, and the syllable division respects the vowel-centric nature of French syllabification.
7. Grammatical Role:
"Monocellulaires" functions primarily as a noun (plural). The syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical role within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Organisms consisting of a single cell.
- Translation: Unicellular
- Grammatical Category: Noun (masculine plural)
- Synonyms: unicellulaires
- Antonyms: pluricellulaires (multicellular)
- Examples:
- "Les organismes monocellulaires sont très divers." (Unicellular organisms are very diverse.)
- "L'étude des monocellulaires est essentielle en microbiologie." (The study of unicellular organisms is essential in microbiology.)
9. Phonological Comparison:
- "particulaires" (/paʁ.ti.ky.lɛʁ/): Syllable division: par-ti-cu-lières. Similar structure with multiple syllables and a final stressed syllable.
- "culturelles" (/ky.ly.ʁɛl/): Syllable division: cul-tu-relles. Shares the "-elles" ending and similar vowel patterns.
- "moléculaires" (/mɔ.le.ky.lɛʁ/): Syllable division: mo-lé-cu-lai-res. Similar consonant clusters and vowel sequences.
The differences in syllable division arise from the specific consonant and vowel combinations within each word, but the underlying principles of vowel-centric syllabification remain consistent.
Detailed Syllable Analysis:
- mo-: /mo/ - Open syllable. Rule: Initial syllable, followed by a vowel.
- no-: /nɔ/ - Open syllable. Rule: Vowel following a consonant.
- cel-: /sɛl/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster followed by a vowel.
- lu-: /ly/ - Open syllable. Rule: Vowel following a consonant.
- lai-: /lɛ/ - Open syllable. Rule: Vowel following a consonant.
- res: /ʁɛ/ - Closed syllable. Rule: Final syllable, consonant cluster.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.