Hyphenation ofretransmetteurs
Syllable Division:
re-trans-met-teurs
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁə.tʁɑ̃s.mɛt.œʁ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
The primary stress falls on the final syllable, '-teurs', which is typical for French nouns. The other syllables are unstressed.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a schwa vowel. Unstressed.
Closed syllable, containing a nasal vowel. Unstressed.
Closed syllable, containing a mid-front vowel. Unstressed.
Closed syllable, containing a close-mid front rounded vowel. Stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: re-
Latin origin, meaning 'again' or 'repeatedly'. Prefixes are typically separated as a distinct syllable.
Root: transmettre
Latin origin (*transmittere*), meaning 'to transmit'. The root forms the core meaning of the word.
Suffix: -teurs
French suffix, forming a noun denoting agents or doers. It's consistently syllabified as a separate unit.
Devices or people used to retransmit signals or information.
Translation: Retransmitters
Examples:
"Les retransmetteurs militaires ont assuré la communication."
"Il a installé de nouveaux retransmetteurs pour améliorer la couverture."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'trans' root and similar suffix structure, demonstrating consistent syllabification of these elements.
Shares the '-teurs' suffix, illustrating the consistent syllabification of this agentive noun ending.
Demonstrates typical French vowel-based syllabification and the consistent handling of the '-teur' suffix.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-based Syllabification
Each vowel sound generally forms the nucleus of a syllable. This is applied consistently throughout the word.
Consonant Cluster Handling
Consonant clusters like 'trans' are generally kept together within a syllable unless they are overly complex. The 'trans' cluster is a common and easily pronounceable unit.
Final Syllable Stress
Stress typically falls on the final syllable in French, influencing the prominence of '-teurs'.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The nasal vowel /ɑ̃/ in 'transmetteurs' is a standard feature of French phonology and doesn't affect syllabification.
Liaison possibilities with following words could slightly alter the pronunciation, but not the underlying syllabification.
Summary:
The word 'retransmetteurs' is divided into four syllables: re-trans-met-teurs. It consists of the prefix 're-', the root 'transmettre', and the suffix '-teurs'. Stress falls on the final syllable '-teurs'. Syllabification follows vowel-based rules and maintains consonant clusters where pronounceable. The word is a noun meaning 'retransmitters'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "retransmetteurs" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "retransmetteurs" is a French noun meaning "retransmitters." It's a complex word built from several morphemes. Pronunciation involves liaison possibilities depending on the following word.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: re- (Latin) - meaning "again," "back," or "repeatedly."
- Root: transmettre (Latin transmittere) - meaning "to transmit," "to send."
- Suffix: -teurs (French) - forming a noun denoting agents or doers (those who transmit).
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a word or phrase. In this case, the stress falls on "-teurs."
5. Phonetic Transcription:
/ʁə.tʁɑ̃s.mɛt.œʁ/
6. Edge Case Review:
The "trans" cluster is a common element in French and doesn't present a significant syllabification challenge. The nasal vowel /ɑ̃/ in "transmetteurs" is a standard feature of French phonology.
7. Grammatical Role:
"retransmetteurs" is primarily a noun. The syllabification remains consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Devices or people used to retransmit signals or information.
- Translation: Retransmitters
- Grammatical Category: Noun (masculine plural)
- Synonyms: relais, émetteurs-répéteurs
- Antonyms: récepteurs (receivers)
- Examples:
- "Les retransmetteurs militaires ont assuré la communication." (The military retransmitters ensured communication.)
- "Il a installé de nouveaux retransmetteurs pour améliorer la couverture." (He installed new retransmitters to improve coverage.)
9. Phonological Comparison:
- transmettre: /tʁɑ̃.smɛtʁ/ - Syllable division: trans-mettre. Similar structure, demonstrating the consistent handling of the "trans" cluster.
- émetteurs: /e.mɛ.tœʁ/ - Syllable division: é-met-teurs. Shows the consistent application of the "-teurs" suffix syllabification.
- récepteur: /ʁe.sɛp.tœʁ/ - Syllable division: ré-cep-teur. Demonstrates the typical vowel-based syllabification in French.
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is /ʁə.tʁɑ̃s.mɛt.œʁ/, some regional variations might slightly alter the vowel quality, but the syllabification remains consistent.
11. Syllable Division Rules:
- Vowel-based syllabification: Each vowel sound generally forms the nucleus of a syllable.
- Consonant clusters: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex and difficult to pronounce.
- Final syllable stress: Stress typically falls on the final syllable.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.