HyphenateIt

Hyphenation ofsceau-de-Salomon

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

sceau-de-Sa-lo-mon

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/so də sa.lɔ.mɔ̃/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

00001

Primary stress falls on the final syllable 'mon' (1). All other syllables are unstressed (0).

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

sceau/so/

Open syllable, vowel ending.

de/də/

Open syllable, vowel ending.

Sa/sa/

Open syllable, vowel ending.

lo/lɔ/

Open syllable, vowel ending.

mon/mɔ̃/

Closed syllable, nasal vowel ending.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

(prefix)
+
sceau, Salomon(root)
+
(suffix)

Prefix:

Root: sceau, Salomon

Old French/Latin and Hebrew origins respectively

Suffix:

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

The Seal of Solomon, a legendary signet ring attributed to King Solomon, believed to have magical powers.

Translation: Seal of Solomon

Examples:

"L'histoire raconte que le roi Salomon possédait le sceau-de-Salomon."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

châteauchâ-teau

Similar syllable structure with a diphthong.

bateauba-teau

Similar syllable structure with a diphthong.

peaupeau

Demonstrates the 'eau' pronunciation.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Open Syllable Rule

Syllables ending in a vowel sound are considered open.

Vowel Nucleus Rule

Each syllable must have a vowel nucleus.

Consonant Assignment Rule

Consonants are assigned to the adjacent syllable if they cannot form a nucleus.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'eau' dipthong is treated as a single vowel sound for syllabification.

The preposition 'de' is often treated as a separate syllable.

Analysis Summary

Summary:

The word 'sceau-de-Salomon' is divided into five syllables: sceau-de-Sa-lo-mon. Stress falls on the final syllable 'mon'. It's a compound noun consisting of 'sceau' (seal), 'de' (of), and 'Salomon' (Solomon). Syllabification follows open syllable and vowel nucleus rules, with the 'eau' dipthong treated as a single vowel.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "sceau-de-Salomon" (French)

1. Pronunciation: The word "sceau-de-Salomon" is pronounced approximately as /so də sa.lɔ.mɔ̃/. The 'eau' dipthong is a key feature.

2. Syllable Division: sceau-de-Sa-lo-mon

3. Morphemic Analysis:

  • sceau: (Old French seal, from Latin sigillum) - Noun, meaning "seal". Root.
  • de: (Latin de) - Preposition, meaning "of".
  • Salomon: (Hebrew Shlomo) - Proper noun, meaning "Solomon". Root.

4. Stress Identification: The primary stress falls on the final syllable: "mon".

5. Phonetic Transcription: /so də sa.lɔ.mɔ̃/

6. Edge Case Review: French syllable structure generally avoids consonant clusters at the end of syllables. However, the 'de' is a short, unstressed syllable and is commonly treated as a separate unit. The nasal vowel /ɔ̃/ in "Salomon" is a typical feature of French phonology.

7. Grammatical Role: This is a compound noun phrase. The syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: The Seal of Solomon, a legendary signet ring attributed to King Solomon, believed to have magical powers.
  • Grammatical Category: Noun (masculine)
  • Translation: Seal of Solomon
  • Synonyms: None readily available, as it's a specific legendary object.
  • Antonyms: N/A
  • Examples: "L'histoire raconte que le roi Salomon possédait le sceau-de-Salomon." (The story tells that King Solomon possessed the Seal of Solomon.)

9. Phonological Comparison:

  • château: châ-teau /ʃa.to/ - Similar syllable structure with a diphthong followed by a consonant and vowel.
  • bateau: ba-teau /ba.to/ - Another example of a diphthong followed by a consonant and vowel.
  • peau: peau /po/ - A simpler structure, but demonstrates the 'eau' pronunciation.

The differences lie in the presence of the preposition "de" and the proper noun "Salomon", which add complexity to the syllable count and stress pattern.

Detailed Syllable Analysis:

  • sceau: /so/ - Open syllable, ending in a vowel. Rule: Open syllables end in a vowel sound. Exception: The 'eau' dipthong is treated as a single vowel sound for syllabification purposes.
  • de: /də/ - Open syllable, ending in a vowel. Rule: Open syllables end in a vowel sound.
  • Sa: /sa/ - Open syllable, ending in a vowel. Rule: Open syllables end in a vowel sound.
  • lo: /lɔ/ - Open syllable, ending in a vowel. Rule: Open syllables end in a vowel sound.
  • mon: /mɔ̃/ - Closed syllable, ending in a nasal consonant. Rule: Syllables are formed around vowel nuclei, and consonants are assigned to the adjacent syllable if they cannot form a nucleus. The nasal vowel /ɔ̃/ functions as the nucleus.

Exceptions/Special Cases:

  • The 'eau' dipthong is treated as a single vowel sound for syllabification, despite being composed of two vowel letters.
  • The preposition "de" is often treated as a separate syllable even though it's short and unstressed.

Division Rules:

  • Open Syllable Rule: Syllables ending in a vowel sound are considered open.
  • Vowel Nucleus Rule: Each syllable must have a vowel nucleus.
  • Consonant Assignment Rule: Consonants are assigned to the adjacent syllable if they cannot form a nucleus.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/7/2025

The hottest word splits in French

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.