HyphenateIt

Hyphenation ofsynchroniserai

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

syn-chro-ni-se-rai

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/sɛ̃.kʁɔ.ni.ze.ʁe/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

01001

Primary stress falls on the penultimate syllable ('chron'). French stress is generally less prominent than in English, but still discernible.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

sɛ̃/sɛ̃/

Open syllable, nasal vowel nucleus.

kʁɔ/kʁɔ/

Closed syllable, consonant cluster.

ni/ni/

Open syllable, vowel nucleus.

ze/ze/

Open syllable, vowel nucleus.

ʁe/ʁe/

Closed syllable, final vowel and consonant.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

syn-(prefix)
+
chron(root)
+
-iserai(suffix)

Prefix: syn-

Greek origin, meaning 'together, with'. Prefixes modify the meaning of the root.

Root: chron

Greek origin, meaning 'time'. Forms the core meaning of the word.

Suffix: -iserai

French, derived from Latin -izare and the 1st person singular future tense ending -ai. Indicates verb formation and tense.

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

To synchronize; to cause to happen at the same time.

Translation: To synchronize

Examples:

"Je synchroniserai mes données avec le cloud."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

synchronisationsyn-chro-ni-sa-tion

Shares the same root and prefix, demonstrating consistent syllabification patterns.

chronologiquechro-no-lo-gi-que

Shares the root 'chron', illustrating similar syllabification rules.

organiseraio-rga-ni-se-rai

Similar verb conjugation and syllable structure, confirming consistent application of French syllabification.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel Nucleus Rule

Each syllable must contain a vowel sound, forming the core of the syllable.

Consonant Cluster Rule

Consonant clusters are maintained within a syllable unless they are easily separable, as is common in French.

Avoid Stranded Consonants Rule

Consonants are generally not left at the beginning or end of a syllable without a vowel sound.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The nasal vowel /ɛ̃/ does not affect syllabification.

The silent 'e' at the end of the final syllable is a common feature of French orthography and pronunciation.

Analysis Summary

Summary:

The French verb 'synchroniserai' is divided into five syllables: syn-chro-ni-se-rai. Stress falls on the penultimate syllable. It's composed of a Greek prefix, root, and French suffixes. Syllabification follows standard French rules based on vowel nuclei and consonant clusters.

Detailed Analysis:

Analysis of "synchroniserai" (French)

1. Pronunciation:

The word "synchroniserai" is pronounced with a relatively even stress distribution, though the final syllable receives a slight emphasis due to being the verb ending. The 'r' sounds are uvular, typical of French.

2. Syllable Division:

Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid stranded consonants, the word breaks down as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: syn- (Greek origin, meaning "together, with") - functions to combine concepts.
  • Root: chron (Greek origin, meaning "time") - the core meaning relating to time.
  • Suffix: -iser- (French, from Latin -izare) - verb-forming suffix, indicating to make or cause to be.
  • Suffix: -ai (French, 1st person singular future tense ending) - indicates the subject "I" and future tense.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: chron. While French stress is generally less prominent than in English, it's still discernible.

5. Phonetic Transcription:

/sɛ̃.kʁɔ.ni.ze.ʁe/

6. Syllable Breakdown & Rule Application:

  • sɛ̃: Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowel sounds. The nasal vowel /ɛ̃/ forms the nucleus. No consonant clustering prevents separation.
  • kʁɔ: Closed syllable. Rule: Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless they are easily separable. The /kʁ/ cluster is common in French and remains together.
  • ni: Open syllable. Rule: Vowel sounds create syllable boundaries.
  • ze: Open syllable. Rule: Vowel sounds create syllable boundaries.
  • ʁe: Closed syllable. Rule: The final 'e' is often silent but contributes to the syllable structure. The /ʁ/ consonant closes the syllable.

7. Edge Case Review:

The 'r' sound in French is a uvular fricative, which can sometimes cause slight variations in pronunciation depending on regional accents. However, this doesn't affect the core syllabification.

8. Grammatical Role:

"Synchroniserai" is the first-person singular future tense of the verb "synchroniser" (to synchronize). The syllabification remains consistent regardless of the tense.

9. Definition & Semantics:

  • Definition: To synchronize; to cause to happen at the same time.
  • Translation: To synchronize (English)
  • Grammatical Category: Verb (future tense, 1st person singular)
  • Synonyms: coordonnerai, ajusterai
  • Antonyms: désynchroniserai
  • Examples: "Je synchroniserai mes données avec le cloud." (I will synchronize my data with the cloud.)

10. Phonological Comparison:

  • synchronisation: sy-n-chro-ni-sa-tion. Similar structure, but the addition of the noun suffix "-tion" adds an extra syllable.
  • chronologique: chro-no-lo-gi-que. Shares the root "chron" and follows similar syllabification patterns.
  • organiserai: o-rga-ni-se-rai. Similar verb conjugation pattern and syllable structure, demonstrating consistent application of French syllabification rules.

11. Division Rules:

  • Vowel Nucleus Rule: Each syllable must contain a vowel sound.
  • Consonant Cluster Rule: Consonant clusters are maintained within a syllable unless they are easily separable.
  • Avoid Stranded Consonants Rule: Consonants are generally not left at the beginning or end of a syllable without a vowel sound.

12. Special Considerations:

The nasal vowel /ɛ̃/ in the first syllable is a characteristic feature of French phonology and doesn't pose a specific challenge to syllabification. The silent 'e' at the end of the final syllable is a common feature of French orthography and pronunciation.

13. Short Analysis:

"Synchroniserai" is a French verb in the future tense. It is divided into five syllables: sɛ̃-kʁɔ-ni-ze-ʁe. The stress falls on the penultimate syllable ("chron"). The word is composed of a Greek prefix ("syn-"), a Greek root ("chron-"), and French suffixes ("-iser-" and "-ai"). Syllabification follows the rules of vowel nuclei and consonant clusters.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/11/2025

The hottest word splits in French

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.