HyphenateIt

Hyphenation oftranslitérâmes

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

trans-li-té-râ-mes

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/tʁɑ̃s.li.te.ʁam/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

00010

Primary stress falls on the penultimate syllable 'râ'.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

trans/tʁɑ̃s/

Open syllable, nasal vowel.

li/li/

Open syllable, simple vowel-consonant structure.

/te/

Closed syllable, vowel followed by consonant.

/ʁa/

Open syllable, stressed syllable with acute accent.

mes/m/

Closed syllable, consonant followed by schwa.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

trans-(prefix)
+
litér-(root)
+
-âmes(suffix)

Prefix: trans-

Latin origin, meaning 'across, through, beyond'. Prefix indicating change or crossing of state.

Root: litér-

Latin origin (*littera*), meaning 'letter'. Relating to letters or literature.

Suffix: -âmes

French past historic ending, 1st person plural. Derived from Latin *-avimus*.

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

To transliterate; to convert text from one script to another while preserving the original form.

Translation: To transliterate

Examples:

"Nous avons translitéré les hiéroglyphes en caractères latins. (We transliterated the hieroglyphs into Latin characters.)"

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

camérasca-mé-ras

Similar structure with a stressed penultimate syllable.

littérauxlit-té-raux

Shares the 'litér' root and similar syllabification patterns.

programmespro-gram-mes

Demonstrates a similar pattern of consonant clusters and vowel-consonant syllables.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Maximizing Onsets

French favors syllables with consonant onsets whenever possible.

Avoiding Stranded Consonants

Consonants are generally not left at the end of a syllable unless they are part of a consonant cluster.

Vowel Groupings

Vowel clusters are often broken up into separate syllables, especially when they create a hiatus.

Accentuation

The acute accent on 'â' indicates a stressed syllable and influences the syllable division.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The past historic ending '-âmes' is relatively fixed and doesn't present unusual syllabification challenges.

The sequence 'litér' is a common root in French, and its syllabification is standard.

Analysis Summary

Summary:

The word 'translitérâmes' is syllabified as trans-li-té-râ-mes, with stress on 'râ'. It's a verb formed from the prefix 'trans-', root 'litér-', and suffix '-âmes'. Syllable division follows French rules of maximizing onsets and avoiding stranded consonants.

Detailed Analysis:

Analysis of "translitérâmes" (French)

1. Pronunciation: The word "translitérâmes" is pronounced approximately as /tʁɑ̃sli.te.ʁam/.

2. Syllable Division: The syllable division, adhering to the rule of maximizing onsets and avoiding stranded consonants, is: trans-li-té-râ-mes.

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: trans- (Latin) - meaning "across," "through," or "beyond." Functions as a prefix indicating a change or crossing of state.
  • Root: litér- (Latin littera, meaning "letter") - relating to letters or literature.
  • Suffix: -âmes (French) - 1st person plural past historic ending. Indicates the subject is "we" and the tense is past historic. Derived from the Latin -avimus.

4. Stress Identification: The primary stress falls on the penultimate syllable: .

5. Phonetic Transcription: /tʁɑ̃s.li.te.ʁam/

6. Syllable List with IPA and Rule Explanations:

  • trans: /tʁɑ̃s/ - Open syllable. Rule: Consonant clusters are generally maintained within a syllable as long as they form a permissible onset. The nasal vowel /ɑ̃/ closes the syllable.
  • li: /li/ - Open syllable. Rule: Vowel follows consonant, forming a simple syllable structure.
  • té: /te/ - Closed syllable. Rule: Vowel followed by consonant, creating a closed syllable.
  • râ: /ʁa/ - Open syllable. Rule: Consonant followed by vowel. The acute accent indicates a closed mid-back rounded vowel. This syllable receives primary stress.
  • mes: /m/ - Closed syllable. Rule: Consonant followed by schwa.

7. Syllable Division Rules Applied:

  • Maximizing Onsets: French favors syllables with consonant onsets whenever possible.
  • Avoiding Stranded Consonants: Consonants are generally not left at the end of a syllable unless they are part of a consonant cluster.
  • Vowel Groupings: Vowel clusters are often broken up into separate syllables, especially when they create a hiatus.
  • Accentuation: The acute accent on â indicates a stressed syllable and influences the syllable division.

8. Exceptions/Special Cases: The sequence "litér" is a common root in French, and its syllabification is standard. The past historic ending "-âmes" is relatively fixed and doesn't present unusual syllabification challenges.

9. Grammatical Role: "Translitérâmes" is exclusively the 1st person plural past historic form of the verb "translitérer" (to transliterate). The syllabification remains consistent regardless of the verb's conjugation.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the pronunciation is relatively standard, some regional variations might slightly alter the vowel quality, but not the syllable division.

11. Phonological Comparison:

  • "caméras" (cameras): ca-mé-ras. Similar structure with a stressed penultimate syllable.
  • "littéraux" (literal): lit-té-raux. Shares the "litér" root and similar syllabification patterns.
  • "programmes" (programs): pro-gram-mes. Demonstrates a similar pattern of consonant clusters and vowel-consonant syllables.

Definition & Semantics:

  • Part of Speech: Verb
  • Definitions:
    • Definition: To transliterate; to convert text from one script to another while preserving the original form.
    • Translation: To transliterate
    • Synonyms: None direct, but "transcrire" (to transcribe) is related.
    • Antonyms: None direct.
    • Examples: "Nous avons translitéré les hiéroglyphes en caractères latins." (We transliterated the hieroglyphs into Latin characters.)
Analysis generated by gemma3:27b on 6/10/2025

The hottest word splits in French

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.