Hyphenation ofretrograderemmo
Syllable Division:
re-tro-gra-de-rem-mo
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/retroɡraˈdeːremmo/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000001
The primary stress falls on the final syllable 'mo', making it the most prominent syllable in the word.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Open syllable, stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: retro-
Latin origin, meaning 'backwards'.
Root: grad-
Latin origin, from 'gradus' meaning 'step'.
Suffix: -are
Latin infinitive ending.
To retrace, to go backwards, to regress.
Translation: We would go back/retrace/regress.
Examples:
"Se potessimo, retrograderemmo nel tempo per rivivere quei momenti."
"Non retrograderemmo mai nelle nostre decisioni."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb structure with a compound verb and the conditional ending.
Similar verb structure, with a longer root.
Similar verb structure, with a different prefix and root.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant Division
Syllables are typically divided after vowels.
Consonant Cluster Onsets
Consonant clusters at the beginning of a syllable are maintained as a single onset.
Avoid Single Intervocalic Consonant
Italian avoids leaving a single consonant between vowels.
Suffix Separation
Suffixes are generally separated into their own syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'gr' cluster is a common initial consonant cluster and is treated as a single onset.
The conditional ending '-emmo' is consistently treated as a single unit.
Summary:
The word 'retrograderemmo' is a conditional verb form divided into six syllables: re-tro-gra-de-rem-mo. The stress falls on the final syllable 'mo'. It's morphologically composed of the prefix 'retro-', the root 'grad-', and the suffixes '-are' and '-emmo'. Syllabification follows standard Italian rules, prioritizing vowel-consonant boundaries and avoiding single intervocalic consonants.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "retrograderemmo" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "retrograderemmo" is a complex verb form in Italian, specifically the conditional tense, first person plural (noi). It's derived from the verb "retrogradare" (to retrace, to go backwards). Pronunciation involves careful attention to vowel quality and consonant articulation, typical of Italian.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word divides as follows (see "syllable_division" in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: retro- (Latin retro - backwards). Function: Indicates direction or reversal.
- Root: grad- (Latin gradus - step, degree). Function: Core meaning related to progression or steps.
- Suffix: -are (Latin infinitive ending). Function: Verb formation.
- Suffix: -emmo (Italian conditional ending, 1st person plural). Function: Tense and person marking.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: re-tro-gra-de-rem-mo.
5. Phonetic Transcription:
/retroɡraˈdeːremmo/
6. Edge Case Review:
Italian syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This rule is followed here. The 'gr' cluster is treated as a single onset for the syllable 'gra'.
7. Grammatical Role:
"retrograderemmo" is exclusively a verb form. Syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: We would retrace, we would go backwards, we would regress.
- Part of Speech: Verb (Conditional, 1st person plural)
- Translation: We would go back/retrace/regress.
- Synonyms: arretreremmo, indietreggeremmo
- Antonyms: progrediremmo, avanzaremmo
- Examples:
- "Se potessimo, retrograderemmo nel tempo per rivivere quei momenti." (If we could, we would go back in time to relive those moments.)
- "Non retrograderemmo mai nelle nostre decisioni." (We would never go back on our decisions.)
9. Phonological Comparison:
- "programmaremmo" (we would program): pro-gram-ma-rem-mo. Similar structure with a compound verb and the conditional ending.
- "considereremmo" (we would consider): con-si-de-re-rem-mo. Similar structure, with a longer root.
- "accelereremmo" (we would accelerate): ac-ce-le-re-rem-mo. Similar structure, with a different prefix and root.
The syllable division in all these words follows the same principles: vowel-consonant boundaries, consonant clusters treated as onsets, and the conditional ending forming a separate syllable.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Consonant Division: Syllables are typically divided after vowels (e.g., re-tro).
- Rule 2: Consonant Cluster Onsets: Consonant clusters at the beginning of a syllable are maintained as a single onset (e.g., gra-).
- Rule 3: Avoid Single Intervocalic Consonant: Italian avoids leaving a single consonant between vowels, so it's grouped with the preceding or following vowel (e.g., de-rem).
- Rule 4: Suffix Separation: Suffixes are generally separated into their own syllables (e.g., -emmo).
11. Special Considerations:
The 'gr' cluster is a common initial consonant cluster in Italian and is treated as a single onset. The conditional ending '-emmo' is a relatively long syllable, but it's consistently treated as a single unit.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is /retroɡraˈdeːremmo/, some regional variations might exhibit slight vowel reductions or variations in stress intensity, but the core syllabification remains consistent.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.