Hyphenation ofbuitendienstmedewerkers
Syllable Division:
bui-ten-dienst-me-de-wer-kers
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˈbœytənˌdiːnstˌmeːdəˈʋɛrkərs/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0010011
Primary stress falls on the penultimate syllable, 'wer' in 'medewerkers'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Closed syllable.
Closed syllable, root of the word.
Open syllable.
Open syllable.
Open syllable, stressed syllable.
Closed syllable, plural marker.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: buiten
Dutch origin, meaning 'outside', adverbial prefix.
Root: dienst
Dutch origin, meaning 'service', noun.
Suffix: medewerkers
Dutch origin, 'co-worker' + plural marker. Compound element.
Employees who perform their work outside of a central office, typically in the field.
Translation: Field service employees
Examples:
"De buitendienstmedewerkers bezochten de klanten."
"De training is bedoeld voor alle buitendienstmedewerkers."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar syllable structure and stress pattern.
Contains the 'dienst' root and demonstrates typical Dutch syllable division.
Shares the 'werker' element and illustrates its syllabification.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Maximize Open Syllables
Dutch favors syllables ending in vowels. Syllable divisions are made to create as many open syllables as possible.
Avoid Breaking Consonant Clusters
Consonant clusters are generally kept together within a single syllable unless they are exceptionally long or difficult to pronounce.
Penultimate Stress
Dutch generally places stress on the penultimate syllable of a word.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The compound nature of the word requires careful consideration of morpheme boundaries.
Regional variations in pronunciation might lead to slight differences in syllable division, but the presented division is standard.
Summary:
The word 'buitendienstmedewerkers' is a Dutch compound noun meaning 'field service employees'. It is syllabified as 'bui-ten-dienst-me-de-wer-kers' with stress on the penultimate syllable. The word is composed of the prefix 'buiten-', the root 'dienst', and the suffix 'medewerkers'. Syllable division follows the rules of maximizing open syllables and avoiding breaking consonant clusters.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "buitendienstmedewerkers" (Dutch)
1. Examination & Pronunciation:
The word "buitendienstmedewerkers" is a compound noun in Dutch, meaning "field service employees." It's a relatively long word, typical of Dutch, formed by combining several morphemes. Pronunciation involves a mix of vowel qualities and consonant clusters common in Dutch.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, which generally favor open syllables (syllables ending in a vowel) and avoid breaking up consonant clusters where possible, the word is divided as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: buiten- (origin: Dutch, meaning "outside," "external") - Adverbial prefix indicating location.
- Root: dienst (origin: Dutch, meaning "service," "duty") - Noun, core meaning related to work or function.
- Suffix: -medewerker- (origin: Dutch, meaning "co-worker," "employee") - Compound element indicating a person performing the service.
- Suffix: -s (origin: Dutch, Germanic) - Plural marker.
4. Stress Identification:
Dutch stress is generally on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the primary stress falls on werk in medewerkers.
5. Phonetic Transcription:
/ˈbœytənˌdiːnstˌmeːdəˈʋɛrkərs/
6. Edge Case Review:
Dutch allows for some flexibility in syllable division, particularly with consonant clusters. However, the division presented here is the most common and phonologically justifiable.
7. Grammatical Role:
The word is primarily a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Employees who perform their work outside of a central office, typically in the field, visiting clients or performing on-site services.
- Grammatical Category: Noun (plural)
- Translation: Field service employees
- Synonyms: veldmedewerkers, buitendienstpersoneel
- Antonyms: binnendienstmedewerkers (office employees)
- Examples:
- "De buitendienstmedewerkers bezochten de klanten." (The field service employees visited the customers.)
- "De training is bedoeld voor alle buitendienstmedewerkers." (The training is intended for all field service employees.)
9. Phonological Comparison:
- werkgever (employer): werk-ge-ver - Similar syllable structure, stress on the penultimate syllable.
- dienstverlening (service provision): dienst-ver-le-ning - Demonstrates the common dienst root and similar syllable division patterns.
- medewerker (employee): me-de-wer-ker - Shows the core element werker and how it's syllabified.
The differences in syllable division arise from the varying prefixes and suffixes attached to the core morphemes. The general principle of maximizing open syllables and avoiding breaking up consonant clusters remains consistent.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.