Hyphenation ofintegrasjonsarbeid
Syllable Division:
in-te-gra-sjons-ar-beid
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˌɪntegrɑˈʃɔnsɑrˌbeɪ̯d/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000011
Primary stress falls on the second syllable of the root word 'arbeid' ('beid'). In Norwegian compound nouns, stress typically falls on the final element.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Open syllable, stressed.
Closed syllable, stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: integrasjons-
Derived from Latin 'integratio' (integration). Denotes the process of integration.
Root: arbeid
Native Norwegian word meaning 'work'. Denotes the activity being performed.
Suffix:
The work or effort involved in integrating people into society.
Translation: Integration work
Examples:
"Det er viktig å støtte integrasjonsarbeidet."
"Kommunen investerer i integrasjonsarbeid for flyktninger."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar syllable structure and stress pattern on the second syllable of 'arbeid'.
Different onset clusters, but similar vowel qualities and stress pattern.
More complex syllable structure due to multiple consonant clusters, but still follows the rule of maximizing onsets.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset Maximization
Norwegian favors placing as many consonants as possible into the onset of a syllable.
Vowel-Centric Syllabification
Each syllable must contain a vowel sound.
Compound Word Stress
Stress typically falls on the last element of a compound noun.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Regional variations in pronunciation might affect vowel qualities, but the core syllabification remains consistent.
The complex consonant cluster 'sjons' is a typical feature of Norwegian and is syllabified according to onset maximization principles.
Summary:
The Norwegian word 'integrasjonsarbeid' is a compound noun meaning 'integration work'. It is syllabified as 'in-te-gra-sjons-ar-beid' with stress on the final syllable ('beid'). The word is morphologically composed of the Latin-derived prefix/root 'integrasjons-' and the native Norwegian root 'arbeid'. Syllabification follows Norwegian rules of onset maximization and vowel-centric structure.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "integrasjonsarbeid" (Norwegian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "integrasjonsarbeid" refers to the work of integration. It's a compound noun common in Norwegian, particularly in discussions of immigration and social policy. Pronunciation follows standard Norwegian rules, with vowel qualities and consonant clusters typical of the language.
2. Syllable Division:
Following Norwegian syllabification rules, which generally favor maximizing onsets (consonant clusters at the beginning of a syllable), the word is divided as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- integrasjons-: Prefix/Root: Derived from Latin integratio (integration). Morphological function: denotes the process of integration.
- arbeid: Root: Native Norwegian word meaning "work". Morphological function: denotes the activity being performed.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the second syllable of the root word, "ar-beid". In compound nouns, the stress typically falls on the final element. Therefore, the stress is on "beid".
5. Phonetic Transcription:
/ˌɪntegrɑˈʃɔnsɑrˌbeɪ̯d/
6. Edge Case Review:
Norwegian allows for relatively complex consonant clusters, which can sometimes lead to ambiguity in syllabification. However, in this case, the rules are fairly straightforward.
7. Grammatical Role:
"Integrasjonsarbeid" functions exclusively as a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical context within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: The work or effort involved in integrating people into society.
- Translation: Integration work
- Grammatical Category: Noun (neuter gender)
- Synonyms: Integreringsarbeid (alternative spelling), innvandrerarbeid (immigrant work - related but not identical)
- Antonyms: Segregering (segregation)
- Examples:
- "Det er viktig å støtte integrasjonsarbeidet." (It is important to support integration work.)
- "Kommunen investerer i integrasjonsarbeid for flyktninger." (The municipality is investing in integration work for refugees.)
9. Phonological Comparison:
- samarbeid (cooperation): sam-ar-beid. Similar syllable structure, stress on the second syllable of "arbeid".
- utdanning (education): ut-dan-ning. Different onset clusters, but similar vowel qualities and stress pattern.
- administrasjon (administration): ad-mi-ni-stra-sjon. More complex syllable structure due to multiple consonant clusters, but still follows the rule of maximizing onsets.
10. Syllable Division Rules Applied:
- Onset Maximization: Norwegian favors placing as many consonants as possible into the onset of a syllable.
- Vowel-Centric Syllabification: Each syllable must contain a vowel sound.
- Compound Word Stress: Stress typically falls on the last element of a compound noun.
11. Special Considerations:
Regional variations in pronunciation might affect the precise realization of vowel qualities, but the core syllabification remains consistent.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Some dialects might slightly reduce the vowel in "integrasjons", but this doesn't change the syllable division.
The hottest word splits in Norwegian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.