Hyphenation oftrzydziestokilogramowych
Syllable Division:
trzy-dzie-sto-ki-lo-gra-mo-wych
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/tʂɨˈd͡ʑɛɕtɔ kʲilɔˈɡramɔvɨx/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00000110
Stress falls on the penultimate syllable, 'gramo-'. The first syllable 'trzy' is unstressed, as are 'dzie', 'sto', 'ki', 'lo', and 'wych'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable, contains a palatalized consonant.
Open syllable, contains a consonant cluster.
Open syllable, contains a palatalized consonant.
Open syllable.
Open syllable, stressed syllable.
Open syllable, part of the stressed syllable.
Closed syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: kilo
From Greek *khilioi* meaning 'thousands', a scientific prefix denoting a quantity of one thousand.
Root: trzydzieści
Proto-Slavic origin, meaning 'thirty'. Derived from *trьti* (three) and *desętь* (ten).
Suffix: owych
Genitive plural adjectival ending, indicating possession or belonging.
Relating to or weighing thirty kilograms.
Translation: Thirty-kilogram
Examples:
"Skrzynie trzydziestokilogramowych jabłek."
"Ceny trzydziestokilogramowych worków cementu."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'kilogramowych' suffix and similar structure, differing only in the initial number.
Similar structure with the 'kilogramowych' suffix, but a longer initial number.
Demonstrates consistent handling of the 'kilo-' prefix and '-owych' suffix, with a simpler initial number.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Consonant Cluster Preservation
Polish syllabification prioritizes keeping consonant clusters intact within a single syllable, as seen in 'trz-' and '-gramo-'.
Vowel-Based Syllabification
Syllables are generally formed around vowel sounds, creating distinct vowel nuclei.
Penultimate Stress
Polish typically places stress on the penultimate syllable, influencing the perceived prominence of 'gramo-'.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The word's length and complex consonant clusters require careful application of syllabification rules.
Regional variations in pronunciation are minimal regarding syllable division.
Summary:
The word 'trzydziestokilogramowych' is a complex Polish adjective meaning 'thirty-kilogram'. It's divided into eight syllables based on vowel nuclei and consonant cluster preservation, with stress on the penultimate syllable ('gramo-'). The word is morphologically composed of a root ('trzydzieści'), a prefix ('kilo'), and a suffix ('owych').
Detailed Analysis:
Polish Word Analysis: trzydziestokilogramowych
1. Examination & Pronunciation:
The word "trzydziestokilogramowych" is a highly inflected Polish adjective meaning "thirty-kilogram" (genitive plural). It's a complex word built from multiple morphemes. Pronunciation involves several consonant clusters, typical of Polish, and requires careful attention to syllable boundaries.
2. Syllable Division:
Following Polish syllabification rules, which prioritize preserving consonant clusters within syllables where possible, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- trzydzieści - Root: "thirty" (from Proto-Slavic trьti meaning "three" + desętь meaning "ten").
- kilo - Prefix: "kilo-" (from Greek khilioi meaning "thousands").
- gram - Root: "gram" (international scientific word, from Greek gramma meaning "weight").
- -owych - Suffix: Genitive plural adjectival ending. Indicates possession or belonging.
4. Stress Identification:
Polish stress is generally fixed on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the stress falls on "gramo-".
5. Phonetic Transcription:
/tʂɨˈd͡ʑɛɕtɔ kʲilɔˈɡramɔvɨx/
6. Edge Case Review:
Polish allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the division presented here is the most common and phonologically justifiable.
7. Grammatical Role:
The word is an adjective in the genitive plural case. Syllabification and stress remain consistent regardless of the case.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Thirty-kilogram (used to describe something belonging to or related to thirty kilograms).
- Part of Speech: Adjective
- Translation: Thirty-kilogram
- Synonyms: (depending on context) – relating to a weight of thirty kilograms.
- Antonyms: (depending on context) – relating to a different weight.
- Examples:
- "Skrzynie trzydziestokilogramowych jabłek." (Boxes of thirty-kilogram apples.)
- "Ceny trzydziestokilogramowych worków cementu." (Prices of thirty-kilogram bags of cement.)
9. Phonological Comparison:
- dwudziestokilogramowych (twenty-kilogram): Syllable division is similar, reflecting the shared "kilogramowych" component.
- pięćdziesięciokilogramowych (fifty-kilogram): Again, similar structure, with the initial number changing the syllable count.
- jednokilogramowych (one-kilogram): Demonstrates the consistent handling of the "kilo-" prefix and "-owych" suffix.
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in Polish pronunciation are minimal regarding syllable division. However, some speakers might slightly reduce vowel sounds in unstressed syllables.
11. Syllable Division Rules:
- Rule 1: Consonant Clusters: Polish generally preserves consonant clusters within syllables. This is evident in "trz-" and "-gramo-".
- Rule 2: Vowel-Based Division: Syllables are typically formed around vowel sounds.
- Rule 3: Penultimate Stress: Stress falls on the penultimate syllable.
The hottest word splits in Polish
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.