Hyphenation ofcontextualizar-nos-íamos
Syllable Division:
con-tex-tu-a-li-zar-nos-iá-mos
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/kõ.tɛkʃ.tu.ɐ.li.zaɾ.nɔʃ.ˈi.ɐ̃.muʃ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000100011
Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('li').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Closed syllable, nasalized vowel.
Closed syllable, palatalized consonant.
Open syllable.
Open syllable, reduced vowel.
Open syllable.
Closed syllable, rhotic consonant.
Closed syllable, nasalized vowel.
Open syllable, stressed, diphthong.
Closed syllable, palatalized consonant.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: con-
Latin *com-*, meaning 'with, together'. Prefixes the verb.
Root: textualizar
Derived from *texto* (text), Latin *textus*. Core meaning relating to text.
Suffix: -izar-nos-íamos
Combination of verb-forming suffix *-izar* (Latin *-izare*), pronoun suffix *-nos* (we), and conditional ending *-íamos*.
To place something within a specific context; to provide background information.
Translation: We would contextualize
Examples:
"Contextualizar-nos-íamos melhor se tivéssemos mais informações."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb structure and suffixation.
Similar verb structure and suffixation.
Similar verb structure and suffixation.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-centric Syllabification
Syllables are formed around vowels. Each vowel (or vowel combination) typically forms a syllable.
Closed vs. Open Syllables
Syllables ending in a consonant are 'closed', while those ending in a vowel are 'open'.
Diphthong Formation
Vowel combinations forming a single sound (diphthongs) are considered part of the same syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Palatalization of /t/ and /m/ before /ʃ/ in Brazilian Portuguese.
Vowel reduction in unstressed syllables.
Nasalization of vowels before nasal consonants.
Summary:
The word 'contextualizar-nos-íamos' is a conjugated verb form. Syllabification follows vowel-centric rules, resulting in nine syllables. Stress falls on the antepenultimate syllable. The word is morphologically complex, comprising a prefix, root, and multiple suffixes. Pronunciation exhibits features common to Portuguese, such as vowel reduction and nasalization.
Detailed Analysis:
Analysis of "contextualizar-nos-íamos" (Portuguese)
1. Examination & Pronunciation:
The word "contextualizar-nos-íamos" is a conjugated verb form in Portuguese, specifically the first-person plural conditional of the verb "contextualizar" (to contextualize). Pronunciation involves a complex interplay of vowel reduction, nasalization, and consonant articulation typical of Brazilian Portuguese (though European Portuguese pronunciation will differ slightly, particularly in vowel quality and nasalization).
2. Syllable Division:
Following Portuguese syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters): con-tex-tu-a-li-zar-nos-ía-mos
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: con- (Latin, com- meaning "with, together"). Function: Prefixes the verb, indicating a shared or collaborative action.
- Root: textualizar (derived from texto - text, Latin textus meaning "woven"). Function: The core meaning of the verb, relating to the creation or understanding of text.
- Suffixes:
- -izar (Latin -izare). Function: Verb-forming suffix, indicating the act of making something textual.
- -nos (Portuguese pronoun suffix). Function: First-person plural pronoun ("we").
- -íamos (Portuguese conditional ending). Function: Indicates the conditional mood ("we would").
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the antepenultimate syllable: con-tex-tu-a-li-zar-nos-ía-mos.
5. Phonetic Transcription:
/kõ.tɛkʃ.tu.ɐ.li.zaɾ.nɔʃ.ˈi.ɐ̃.muʃ/ (Brazilian Portuguese)
/kõ.tɛʃ.tu.ɐ.li.zaɾ.nuʃ.ˈi.ɐ̃.muʃ/ (European Portuguese - slight vowel differences)
6. Syllable Breakdown with Rules & Exceptions:
Syllable | IPA Transcription | Rule(s) Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|
con | /kõ/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'con' is a closed syllable. | Nasalization of 'o' due to following nasal consonant. |
tex | /tɛkʃ/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'tex' is a closed syllable. | Palatalization of /t/ before /ʃ/ |
tu | /tu/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'tu' is an open syllable. | |
a | /ɐ/ | Rule: Single vowel constitutes a syllable. | Vowel reduction is common in unstressed syllables. |
li | /li/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'li' is an open syllable. | |
zar | /zaɾ/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'zar' is a closed syllable. | 'r' is a rhotic consonant. |
nos | /nɔʃ/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'nos' is a closed syllable. | Nasalization of 'o'. |
iá | /ˈi.ɐ̃/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'iá' is an open syllable. | Diphthong formation. |
mos | /muʃ/ | Rule: Syllables are formed around vowels. 'mos' is a closed syllable. | Palatalization of /m/ before /ʃ/. |
7. Edge Case Review:
The combination of suffixes (-nos, -íamos) is common in Portuguese verb conjugation and doesn't present unusual syllabification challenges. The palatalization of /t/ and /m/ before /ʃ/ is a common feature of Brazilian Portuguese.
8. Grammatical Role:
The word is a verb in the conditional mood. Syllabification remains consistent regardless of the tense or mood.
9. Definition & Semantics:
- Word: contextualizar-nos-íamos
- Translation: We would contextualize
- Part of Speech: Verb (Conditional, 1st person plural)
- Definitions:
- To place something within a specific context; to provide background information.
- To understand something in relation to its surrounding circumstances.
- Synonyms: enquadrar, situar, interpretar
- Antonyms: descontextualizar
- Examples:
- "Contextualizar-nos-íamos melhor se tivéssemos mais informações." (We would contextualize better if we had more information.)
10. Regional Variations:
European Portuguese tends to have clearer vowel articulation and less nasalization than Brazilian Portuguese. This might lead to slight variations in the phonetic realization of vowels, but the syllabification remains largely the same.
11. Phonological Comparison:
- analisar-nos-íamos: a-na-li-sar-nos-iá-mos. Similar structure, same suffixation.
- organizar-nos-íamos: o-rga-ni-zar-nos-iá-mos. Similar structure, same suffixation.
- demonstrar-nos-íamos: de-mon-stra-r-nos-iá-mos. Similar structure, same suffixation.
The syllable division is consistent across these words, demonstrating the regularity of Portuguese syllabification rules. The primary difference lies in the initial consonant clusters, which dictate the initial syllable divisions.
The hottest word splits in Portuguese
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.