HyphenateIt

Hyphenation ofextraditar-lhe-íamos

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

ex-tra-di-tar-lhe-iá-mos

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/extɾa.diˈtaɾ.ʎi.ɐ̃.muʃ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

0010000

Primary stress falls on the third syllable ('di') of the verb stem.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

ex/ɛʃ/

Open syllable, onset + nucleus.

tra/tɾa/

Open syllable, onset + nucleus.

di/di/

Open syllable, onset + nucleus, primary stress.

tar/taɾ/

Open syllable, onset + nucleus.

lhe/ʎi/

Open syllable, onset + nucleus, clitic pronoun.

/i.ɐ̃/

Open syllable, onset + nucleus, nasalized vowel.

mos/muʃ/

Open syllable, onset + nucleus.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

ex-(prefix)
+
tradit-(root)
+
-ar-lhe-íamos(suffix)

Prefix: ex-

Latin origin, indicates direction/removal

Root: tradit-

Latin origin, from *traditio* - handing over

Suffix: -ar-lhe-íamos

Combination of infinitive marker, clitic pronoun, and conditional ending

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

We would extradite him/her/it/them.

Translation: We would extradite to him/her/it/them.

Examples:

"Se o pedido fosse aprovado, extraditar-lhe-íamos imediatamente."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

cantaríamoscan-ta-rí-a-mos

Similar verb conjugation pattern with conditional ending.

viajaríamosvi-a-ja-rí-a-mos

Similar verb conjugation pattern with conditional ending.

escreveríamoses-cre-ve-rí-a-mos

Similar verb conjugation pattern with conditional ending.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Open Syllable Preference

Portuguese favors open syllables (ending in a vowel).

Vowel Grouping

Vowel combinations are kept together within a syllable.

Clitic Pronoun Separation

Pronoun clitics form their own syllable.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

Regional variations in 'lhe' pronunciation.

Stress placement on the penultimate syllable of the stem.

Analysis Summary

Summary:

The word 'extraditar-lhe-íamos' is a future conditional verb form. Syllabification follows Portuguese rules prioritizing open syllables and separating clitic pronouns. Stress falls on the 'di' syllable. The word is morphologically complex, comprising a prefix, root, and multiple suffixes.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "extraditar-lhe-íamos" (Portuguese)

1. Examination & Pronunciation:

The word "extraditar-lhe-íamos" is a conjugated verb form in Portuguese, specifically the future conditional of the verb "extraditar" (to extradite). Pronunciation involves a complex interplay of vowel reduction, nasalization, and consonant articulation typical of Brazilian Portuguese (though the analysis will be generally applicable to European Portuguese with minor variations).

2. Syllable Division:

Following Portuguese syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: ex- (Latin, meaning "out of," "from") - functions to indicate direction or removal.
  • Root: tradit- (Latin traditio - "handing over," "delivery") - the core meaning of transferring someone to another jurisdiction.
  • Suffixes:
    • -ar (Latin - infinitive marker) - indicates the verb's infinitive form.
    • -lhe- (Portuguese pronoun clitic, 3rd person singular dative) - "to him/her/it/them" - indirect object pronoun.
    • -íamos (Portuguese conditional ending) - indicates future conditional tense, 1st person plural ("we would").

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable of the verb stem, "di". Therefore, the stressed syllable is "di" in "extradi-tar".

5. Phonetic Transcription:

/extɾa.diˈtaɾ.ʎi.ɐ̃.muʃ/ (Brazilian Portuguese pronunciation)
/ɛʃtɾɐ.diˈtɐɾ.ʎɨ.ɐ̃.muʃ/ (European Portuguese pronunciation - slight vowel differences)

6. Syllable Breakdown & Rule Application:

Syllable IPA Transcription Rule Explanation Potential Exceptions
ex /ɛʃ/ Onset + Nucleus. 'ex' forms an open syllable. None
tra /tɾa/ Onset + Nucleus. 'tra' forms an open syllable. None
di /di/ Onset + Nucleus. 'di' forms an open syllable. Primary stress. None
tar /taɾ/ Onset + Nucleus. 'tar' forms an open syllable. None
lhe /ʎi/ Onset + Nucleus. 'lhe' forms an open syllable. Palatalization of 'l' before 'i'. Regional variations in 'lh' pronunciation.
/i.ɐ̃/ Onset + Nucleus. 'iá' forms an open syllable. Nasalization of vowel. None
mos /muʃ/ Onset + Nucleus. 'mos' forms an open syllable. None

Syllable Division Rules Applied:

  1. Open Syllable Preference: Portuguese favors open syllables (ending in a vowel) whenever possible.
  2. Vowel Grouping: Vowel combinations are generally kept together within a syllable (e.g., "iá").
  3. Consonant Cluster Resolution: Consonant clusters are broken according to sonority hierarchy, but in this case, there are no complex clusters requiring resolution.
  4. Clitic Pronoun Separation: Pronoun clitics like "lhe" form their own syllable.

7. Edge Case Review & Exceptions:

The main complexity lies in the clitic pronoun "lhe" and the conditional ending "-íamos". The pronunciation of "lhe" can vary regionally, but its syllabic status is consistent. The conditional ending is relatively straightforward in its syllabification.

8. Grammatical Role & Syllabification Shifts:

"Extraditar" as an infinitive ("extraditar") would have stress on the final syllable ("extradi-tar"). The syllabification remains largely the same, but the stress shift affects pronunciation and rhythm.

9. Definition & Semantics:

  • Word: Extraditar-lhe-íamos
  • Part of Speech: Verb (Conditional Future)
  • Definitions:
    • "We would extradite him/her/it/them."
    • Translation: "We would extradite to him/her/it/them."
  • Synonyms: Entregar (to deliver), transferir (to transfer)
  • Antonyms: Impedir a extradição (to prevent extradition)
  • Examples:
    • "Se o pedido fosse aprovado, extraditar-lhe-íamos imediatamente." (If the request were approved, we would extradite him/her/it/them immediately.)

10. Regional Variations:

European Portuguese may exhibit slightly different vowel qualities and a less pronounced reduction of unstressed vowels compared to Brazilian Portuguese. This could lead to subtle variations in syllable duration but not in the core syllabification.

11. Phonological Comparison:

Word Syllables Syllable Structure
cantaríamos can-ta-rí-a-mos Open, Open, Open, Open, Open
viajaríamos vi-a-ja-rí-a-mos Open, Open, Open, Open, Open
escreveríamos es-cre-ve-rí-a-mos Open, Open, Open, Open, Open

All three words share a similar structure: a verb stem followed by the conditional ending "-íamos". The syllabification pattern is consistent – open syllables are preferred, and the conditional ending is broken down into its constituent syllables. The stress pattern also remains consistent, falling on the penultimate syllable of the stem. The only difference is the initial consonant cluster in each word, which doesn't affect the overall syllabification rules.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/10/2025

The hottest word splits in Portuguese

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • abalará
  • abalais
  • abalara
  • abalado
  • abalada
  • abajour
  • abajara
  • abaixou
  • abaixoe
  • abaixos
  • abaixes
  • abaixem
  • abaixas
  • abaixar
  • abaixei
  • abaixam
  • abaglia
  • abaixai
  • abafeis
  • abafará

What is hyphenation

Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.

In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.