protocolizavosemos
Syllables
pro-to-co-li-za-vos-e-mos
Pronunciation
/pɾo.to.ko.li.zaˈvoʃ.e.muʃ/
Stress
00001000
Morphemes
protocol + izar-vos-emos
The word 'protocolizar-vos-emos' is a future subjunctive verb form. Syllabification follows standard Portuguese rules, dividing the word into syllables based on vowel-consonant patterns. Stress falls on the penultimate syllable of the root. The word is composed of a Latin-derived root and suffixes indicating verb formation and person/number.
Definitions
- 1
To formalize, to put into protocol, to officially record.
To formalize
“Nós protocolizar-vos-emos as decisões da reunião.”
Stress pattern
Primary stress falls on the penultimate syllable of the root 'za' (protocolizar).
Syllables
pro — Open syllable, initial syllable.. to — Open syllable.. co — Open syllable.. li — Open syllable.. za — Closed syllable, stressed syllable.. vos — Closed syllable, pronoun clitic.. e — Open syllable.. mos — Closed syllable, verb ending.
Word Parts
Vowel-Consonant
Syllables are divided between vowels and consonants.
Consonant-Vowel
Syllables are divided between consonants and vowels.
Diphthongs/Triphthongs
Diphthongs and triphthongs remain within the same syllable.
Pronoun Clitics
Pronoun clitics are treated as separate syllables.
- The enclitic pronoun *vos* is less common in Brazilian Portuguese, potentially altering the verb form and syllabification.
- The 'z' sound before 'vos' is a common feature of Portuguese verb conjugation.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará