Hyphenation ofdeospedalizzata
Syllable Division:
de-o-spe-da-li-za-ta
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/de.ɔs.pe.da.liˈtsa.ta/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000010
Primary stress falls on the penultimate syllable 'za', following the general rule for Italian words ending in a vowel.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: de-
Latin origin, indicates removal/reversal
Root: ospedale
Latin origin, meaning 'hospital'
Suffix: -izzata
Italian suffix, past participle ending
Removed from the hospital; discharged from hospital.
Translation: Discharged (from hospital)
Examples:
"La paziente è stata deospedalizzata ieri."
"Una volta deospedalizzata, potrà tornare a casa."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the root 'ospedale' and similar syllable structure.
Shares the root 'ospedale' and similar syllable structure.
Shares the prefix 'de-' and similar syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Initial Syllables
Each vowel typically begins a new syllable.
Consonant Clusters
Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless easily separable.
Penultimate Stress
Words ending in a vowel are generally stressed on the penultimate syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Correct pronunciation of 'z' as /ts/ is crucial.
Regional variations in pronunciation might exist but don't alter the syllable division.
Summary:
The word 'deospedalizzata' is a past participle meaning 'discharged from hospital'. It's syllabified as de-o-spe-da-li-za-ta, with stress on the penultimate syllable. It follows standard Italian syllabification rules based on vowel separation and penultimate stress, and is formed from the prefix 'de-', the root 'ospedale', and the suffix '-izzata'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "deospedalizzata" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "deospedalizzata" is a relatively complex Italian word, formed through a series of prefixes and suffixes attached to a root. It's a feminine past participle, indicating a state resulting from an action. Pronunciation follows standard Italian phonological rules, with attention to vowel quality and consonant articulation.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters): de-o-spe-da-li-za-ta
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: de- (Latin origin) - Indicates removal, reversal, or negation. Morphological function: Prefix.
- Root: ospedale (Latin hospitale from hospes - guest) - Meaning "hospital". Morphological function: Noun root.
- Suffix: -izzata (Italian suffix) - Formed from -izzare (to -ize) + -ta (past participle ending). Indicates a state resulting from the action of "hospitalizing" or "removing from a hospital". Morphological function: Past participle suffix.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: de-o-spe-da-li-za-ta. This follows the general rule for Italian words ending in a vowel.
5. Phonetic Transcription:
/de.ɔs.pe.da.liˈtsa.ta/
6. Edge Case Review:
The sequence "sp" is a common initial consonant cluster in Italian and doesn't pose a syllabification challenge. The "z" before "a" is pronounced as /ts/ in standard Italian.
7. Grammatical Role:
"Deospedalizzata" functions primarily as an adjective or a past participle. As a past participle, the stress remains on the penultimate syllable. If used as an adjective modifying a noun, the stress pattern remains unchanged.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Removed from the hospital; discharged from hospital.
- Part of Speech: Adjective/Past Participle
- Translation: Discharged (from hospital)
- Synonyms: dimessa (feminine), dimesso (masculine)
- Antonyms: ricoverata (feminine), ricoverato (masculine) - hospitalized
- Examples:
- "La paziente è stata deospedalizzata ieri." (The patient was discharged yesterday.)
- "Una volta deospedalizzata, potrà tornare a casa." (Once discharged, she will be able to return home.)
9. Phonological Comparison:
- Ospedaliera: o-spe-da-lie-ra - Similar syllable structure, stress on the penultimate syllable.
- Ospedalizzato: o-spe-da-li-z-za-to - Similar syllable structure, stress on the penultimate syllable.
- Decommissionata: de-com-mis-sio-na-ta - Similar prefix "de-", stress on the penultimate syllable.
The consistent stress pattern on the penultimate syllable in these words highlights a common feature of Italian phonology. The presence of consonant clusters (like "sp" and "ts") doesn't alter the basic syllabification rules.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Initial Syllables: Each vowel typically begins a new syllable. (de-o-spe-da-li-za-ta)
- Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless they are easily separable based on sonority. (spe-da)
- Rule 3: Penultimate Stress: Words ending in a vowel are generally stressed on the penultimate syllable. (de-o-spe-da-li-za-ta)
11. Special Considerations:
The word is relatively straightforward in its syllabification. The main consideration is the correct pronunciation of the "z" as /ts/. Regional variations in pronunciation might exist, but they wouldn't fundamentally alter the syllable division.
12. Short Analysis:
"Deospedalizzata" is a feminine past participle meaning "discharged from hospital." It's divided into syllables as de-o-spe-da-li-za-ta, with stress on the penultimate syllable. The word is formed from the prefix "de-", the root "ospedale" (hospital), and the suffix "-izzata" (past participle). It follows standard Italian syllabification rules based on vowel separation and penultimate stress.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.