HyphenateIt

Hyphenation ofinburgeringsprogramma's

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

in-bur-ge-rings-pro-gram-ma's

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ɪnˈbʏrɣərɪŋsproːɣramɑs/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

0001001

Primary stress falls on the penultimate syllable ('pro'). Dutch stress is generally weak, but this syllable receives slightly more prominence.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

in/ɪn/

Open syllable, containing a short vowel and a nasal consonant.

bur/bʏr/

Open syllable, containing a short vowel and an approximant.

ge/ɣə/

Open syllable, containing a schwa and a voiced velar fricative.

rings/rɪŋs/

Closed syllable, containing a short vowel and a nasal consonant cluster.

pro/proː/

Open syllable, containing a long vowel.

gram/ɣram/

Closed syllable, containing a short vowel and a voiced velar fricative.

ma's/mɑs/

Closed syllable, containing a long vowel and a plural marker.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

in-(prefix)
+
burger-(root)
+
-ing-(suffix)

Prefix: in-

Germanic origin, denotes 'into' or 'within'.

Root: burger-

Germanic origin, related to 'city' or 'citizen'.

Suffix: -ing-

Germanic origin, forms a noun from a verb, indicating a process.

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

An integration program; a course or set of measures designed to help newcomers adapt to Dutch society.

Translation: Integration program

Examples:

"Hij volgt een inburgeringsprogramma."

"De gemeente biedt een inburgeringsprogramma aan."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

werkloosheidwerk-loos-heid

Similar structure with compound words and suffixes.

verantwoordelijkheidver-ant-woor-de-lijk-heid

Longer word, but demonstrates the same principle of breaking after vowels.

voorbereidingvoor-be-rei-ding

Shows how vowel sequences create natural syllable breaks.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Onset Maximization

Dutch prefers to create syllables with onsets (consonant-vowel) whenever possible.

Vowel Centering

Syllables are generally centered around vowel sounds.

Compound Word Syllabification

Compounds are often syllabified as if they were separate words initially, then adjusted for smooth pronunciation.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'ng' cluster (/ŋ/) is treated as a single unit.

The final '-'s' is a genitive plural marker and forms a separate syllable.

Analysis Summary

Summary:

The word 'inburgeringsprogramma's' is a Dutch noun divided into seven syllables: in-bur-ge-rings-pro-gram-ma's. It's a compound word with Germanic roots, and the primary stress falls on the penultimate syllable. Syllabification follows Dutch rules prioritizing vowel sounds and onset maximization.

Detailed Analysis:

Dutch Word Analysis: inburgeringsprogramma's

1. Examination & Pronunciation:

The word "inburgeringsprogramma's" is a complex Dutch noun. It's pronounced with a relatively even stress distribution, though the penultimate syllable receives slightly more emphasis. The 'g' is a voiced velar fricative /ɣ/, and the 'r' is typically an alveolar approximant /r/ or uvular approximant /ʁ/ depending on the region.

2. Syllable Division:

Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters where possible, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: in- (Germanic origin, prefix denoting 'into' or 'within', functions to create a verb or noun indicating a process of becoming something)
  • Root: burger- (Germanic origin, related to 'burg' meaning 'city' or 'citizen', denoting a citizen)
  • Suffix: -ing- (Germanic origin, forming a noun from a verb, indicating a process)
  • Suffix: -sprogramma- (Compound, sprogramma is a combination of s (short for stelsel - system) and programma (Latin origin, meaning 'program'))
  • Suffix: -'s (Genitive plural marker, indicating possession or plurality)

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: pro-gram-ma's. Dutch stress is generally weak and predictable, but this syllable receives slightly more prominence.

5. Phonetic Transcription:

/ɪnˈbʏrɣərɪŋsproːɣramɑs/

6. Edge Case Review:

Dutch allows for relatively flexible syllable division within compounds. The division here follows the principle of maximizing onsets (consonant-vowel combinations).

7. Grammatical Role:

The word is a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of grammatical context, as it primarily functions as a noun.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: An integration program; a course or set of measures designed to help newcomers adapt to Dutch society.
  • Grammatical Category: Noun (de)
  • Translation: Integration program
  • Synonyms: inburgeringscursus (integration course), integratieprogramma (integration program)
  • Antonyms: None directly applicable.
  • Examples:
    • "Hij volgt een inburgeringsprogramma." (He is following an integration program.)
    • "De gemeente biedt een inburgeringsprogramma aan." (The municipality offers an integration program.)

9. Phonological Comparison:

  • 'werkloosheid' (unemployment): werk-loos-heid - Similar structure with compound words and suffixes. Stress is also on the penultimate syllable.
  • 'verantwoordelijkheid' (responsibility): ver-ant-woor-de-lijk-heid - Longer word, but demonstrates the same principle of breaking after vowels and avoiding consonant cluster splits.
  • 'voorbereiding' (preparation): voor-be-rei-ding - Shows how vowel sequences create natural syllable breaks.

10. Division Rules:

  • Onset Maximization: Dutch prefers to create syllables with onsets (consonant-vowel) whenever possible.
  • Vowel Centering: Syllables are generally centered around vowel sounds.
  • Compound Word Syllabification: Compounds are often syllabified as if they were separate words initially, then adjusted for smooth pronunciation.

11. Special Considerations:

The 'ng' cluster (/ŋ/) is treated as a single unit in Dutch phonology, influencing syllable division. The final '-'s' is a genitive plural marker and forms a separate syllable.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

The pronunciation of the 'r' varies regionally. In the Randstad area, it's often a uvular /ʁ/, while in other regions, it's an alveolar approximant /r/. This doesn't significantly affect syllable division.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/7/2025

The hottest word splits in Dutch

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • ic-infrastructuur
  • abdiceer
  • Abchazië
  • abcessen
  • Abbekerk
  • abc-boek
  • Abbeweer
  • abubakar
  • abrikoos
  • abattoir
  • absoute
  • abdellah
  • abdullah
  • abdallah
  • absurds
  • absurde
  • abusief
  • abuizen
  • absente
  • absence

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.