Hyphenation ofuitwisselingsverdrag
Syllable Division:
uit-wis-se-lings-ver-drag
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/œytˈʋɪsələŋsʋərˈdrɑx/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
010111
Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('wis'). The stress pattern is typical for Dutch compound nouns.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a diphthong. Initial syllable.
Closed syllable, containing a short vowel and a voiced fricative.
Open syllable, containing a schwa.
Closed syllable, containing a schwa and a nasal consonant.
Open syllable, containing a schwa.
Closed syllable, containing a long vowel and a voiced velar fricative.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: uit-
Dutch origin, meaning 'out' or 'from'.
Root: wissel-
Dutch origin, related to 'wisselen' (to exchange).
Suffix: -ings
Dutch origin, forms a noun from a verb.
An agreement or treaty concerning the exchange of goods, services, or people.
Translation: Exchange treaty
Examples:
"Het uitwisselingsverdrag werd ondertekend."
"De voorwaarden van het verdrag zijn duidelijk."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar vowel structure and consonant clusters.
Similar prefix and compound structure.
Similar consonant clusters and stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset Maximization
Dutch attempts to maximize the number of consonants in the onset of a syllable.
Vowel Centering
Syllables are built around vowel sounds.
Avoidance of Single-Letter Syllables
Single-letter syllables are generally avoided unless they are vowels.
Diphthong Preservation
Diphthongs are not split across syllable boundaries.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'sch' and 'ng' clusters are treated as single units.
The compound nature of the word requires careful consideration of morphemic boundaries.
Summary:
The word 'uitwisselingsverdrag' is a Dutch compound noun meaning 'exchange treaty'. It is divided into six syllables: uit-wis-se-lings-ver-drag, with primary stress on 'wis'. The syllabification follows Dutch rules prioritizing vowel centering and maximizing onsets, while treating consonant clusters like 'sch' and 'ng' as single units. The word's morphemic structure reveals prefixes, roots, and suffixes contributing to its meaning.
Detailed Analysis:
Dutch Word Analysis: uitwisselingsverdrag
1. Examination & Pronunciation:
The word "uitwisselingsverdrag" (exchange treaty) is a compound noun in Dutch. Its pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel sounds typical of the language. The 'g' at the end is a voiced velar fricative.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid splitting diphthongs or consonant clusters where possible, the word breaks down as follows (see "syllable_division" in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- uit-: Prefix (Dutch origin) - meaning "out" or "from", indicating a process or result.
- wissel-: Root (Dutch origin, related to "wisselen" - to exchange) - the core meaning of exchange.
- -ings-: Suffix (Dutch origin) - forms a noun from a verb, indicating a process or result.
- ver-: Prefix (Dutch origin) - intensifier, often indicating completion or thoroughness.
- drag: Root (Dutch origin, related to "dragen" - to carry, but in this context meaning treaty/agreement) - the agreement itself.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the antepenultimate syllable: "wis-se-lings-ver-drag".
5. Phonetic Transcription:
/œytˈʋɪsələŋsʋərˈdrɑx/
6. Edge Case Review:
Dutch syllabification can be complex with consonant clusters. The 'sch' cluster is treated as a single unit. The 'ng' cluster is also treated as a single unit.
7. Grammatical Role:
The word is primarily a noun. Syllabification remains consistent regardless of grammatical function, as the orthography doesn't change.
8. Definition & Semantics:
- Word: uitwisselingsverdrag
- Grammatical Category: Noun (de)
- English Translation: Exchange treaty, agreement of exchange
- Synonyms: ruilovereenkomst, overeenkomst van uitwisseling
- Antonyms: None directly applicable.
- Examples:
- "Het uitwisselingsverdrag tussen de landen werd ondertekend." (The exchange treaty between the countries was signed.)
- "De voorwaarden van het uitwisselingsverdrag zijn duidelijk." (The terms of the exchange treaty are clear.)
9. Phonological Comparison:
- werkloosheid: wer-kloos-heid (similar vowel structure and consonant clusters)
- overheidsgebouw: o-ver-heids-ge-bouw (similar prefix and compound structure)
- rechtsbijstand: rechts-bij-stand (similar consonant clusters and stress pattern)
The syllable division in "uitwisselingsverdrag" is consistent with these examples, demonstrating the application of Dutch syllabification rules regarding vowel-centered syllables and consonant cluster handling.
10. Division Rules:
- Onset Maximization: Dutch attempts to maximize the number of consonants in the onset of a syllable.
- Vowel Centering: Syllables are built around vowel sounds.
- Avoidance of Single-Letter Syllables: Single-letter syllables are generally avoided unless they are vowels.
- Diphthong Preservation: Diphthongs are not split across syllable boundaries.
11. Special Considerations:
The 'sch' and 'ng' clusters are treated as single units, influencing syllable division. The compound nature of the word requires careful consideration of morphemic boundaries.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.