Hyphenation ofтранспортировавшимся
Syllable Division:
транс-пор-ти-ро-вав-шим-ся
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/trɐn‿spɐrˈtʲirəvɐvʂɨm‿sʲæ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001000
The primary stress falls on the fourth syllable ('ро').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Stressed, open syllable.
Open syllable.
Closed syllable.
Open syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: транс-
From Latin *trans* meaning 'across, over'. Prefix indicating a change of state or direction.
Root: -порт-
From Latin *portare* meaning 'to carry'. Root denoting the action of carrying or moving.
Suffix: -иров-ав-шим-ся
Combination of inflectional suffixes forming the past active participle.
Having been transported; transported (masculine singular past active participle).
Translation: Transported, having been transported.
Examples:
"Транспортировавшимся грузом были драгоценности."
"Он был человеком, транспортировавшимся по всему миру."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar morphological structure with prefixes and suffixes.
Similar morphological structure with prefixes and suffixes.
Similar morphological structure with prefixes and suffixes.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel Nucleus
Each syllable must contain a vowel sound.
Sonority Hierarchy
Consonant clusters are broken based on sonority.
Prefix/Suffix Boundaries
Syllable breaks often occur at prefix and suffix boundaries.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Vowel reduction (akan'ye and ikan'ye) affects pronunciation but not syllabification.
The 'в' after 'р' is a potential point of variation, but is treated as a syllable onset here.
Summary:
The word 'транспортировавшимся' is a complex Russian past active participle syllabified as транс-пор-ти-ро-вав-шим-ся, with stress on the fourth syllable. Its structure follows standard Russian syllabification rules based on vowel nuclei and sonority.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "транспортировавшимся" (Russian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "транспортировавшимся" is a complex verbal adjective (past active participle) derived from the verb "транспортировать" (to transport). Its pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel reductions typical of Russian.
2. Syllable Division:
Following Russian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
транс-пор-ти-ро-вав-шим-ся
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: транс- (trans-) - From Latin trans meaning "across, over". Function: Prefix indicating a change of state or direction.
- Root: -порт- (-port-) - From Latin portare meaning "to carry". Function: Root denoting the action of carrying or moving.
- Suffixes:
- -иров- (-irov-) - A suffix used to form verbs from nouns or other verbs. Function: Inflectional suffix.
- -ав- (-av-) - Part of the past active participle formation. Function: Inflectional suffix.
- -шим- (-shim-) - Suffix indicating masculine singular past active participle. Function: Inflectional suffix.
- -ся (-sya) - Reflexive/Resultative particle. Function: Indicates a completed action or a state resulting from an action.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the fourth syllable: транс-пор-ти-ро-вав-шим-ся.
5. Phonetic Transcription:
/trɐn‿spɐrˈtʲirəvɐvʂɨm‿sʲæ/
6. Edge Case Review:
Russian syllabification prioritizes vowel sounds. Consonant clusters are broken up based on sonority, with more sonorous sounds tending to form the nucleus of a syllable. The 'в' sound after 'р' can sometimes be considered part of the preceding syllable, but here it begins a new syllable due to the vowel following it.
7. Grammatical Role:
The word is a past active participle, functioning as an adjective modifying a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Having been transported; transported (masculine singular past active participle).
- Translation: Transported, having been transported.
- Part of Speech: Adjective (past active participle)
- Synonyms: перевезенный (perevezennyy - carried), доставленный (dostavlennyy - delivered)
- Antonyms: неотправленный (neotpravlennyy - not sent)
- Examples:
- "Транспортировавшимся грузом были драгоценности." (The transported cargo contained jewels.)
- "Он был человеком, транспортировавшимся по всему миру." (He was a man who had travelled all over the world.)
9. Phonological Comparison:
- информировавшимся (informirovashemsya): ин-фор-ми-ро-вав-шим-ся. Similar structure with prefixes and suffixes. Stress falls on the fourth syllable.
- сформировавшимся (sformirovashemsya): с-фор-ми-ро-вав-шим-ся. Similar structure, stress on the fourth syllable.
- экспортировавшимся (eksportirovashemsya): экс-пор-ти-ро-вав-шим-ся. Similar structure, stress on the fourth syllable.
The consistent stress pattern on the fourth syllable in these words highlights the regular application of stress rules in Russian verb participles with similar morphological structures.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel Nucleus: Each syllable must contain a vowel sound.
- Rule 2: Sonority Hierarchy: Consonant clusters are broken based on sonority (vowels > glides > liquids > nasals > stops).
- Rule 3: Prefix/Suffix Boundaries: Syllable breaks often occur at prefix and suffix boundaries.
11. Special Considerations:
Vowel reduction (akan'ye and ikan'ye) affects the pronunciation of unstressed vowels, but does not alter the syllabification based on orthography. The 'в' after 'р' is a potential point of variation, but is treated as a syllable onset here.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in vowel pronunciation (e.g., more distinct 'o' sounds in some dialects) might affect the phonetic realization, but not the underlying syllabification.
13. Short Analysis:
"Транспортировавшимся" is a complex Russian past active participle. It is syllabified as транс-пор-ти-ро-вав-шим-ся, with stress on the fourth syllable. The word is built from Latin-derived roots and suffixes, and its syllabification follows standard Russian rules prioritizing vowel nuclei and sonority hierarchies.
The hottest word splits in Russian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- скаредничавшая
- фотосопротивлении
- фотосопротивление
- фотоснимок
- скаредничавшего
- предводительствовало
- фотоприёмника
- фотосопротивлений
- фотосопротивлением
- фотоприёмникам
- предводительствовала
- предводительствовали
- предводительством
- скаредничавшей
- скаредничавшему
- силицидами
- предводительствовать
- скаредничавшее
- фотоприёмнике
- предводительству
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.