Hyphenation ofcontre-indiquât
Syllable Division:
contre-in-di-quât
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/kɔ̃tʁ‿ɛ̃di.ka/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
The primary stress falls on the last syllable, '-quât', as is typical in French.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a nasal vowel and a consonant cluster. Liaison possible with the following syllable.
Open syllable, containing a nasal vowel.
Open syllable, containing a vowel.
Closed syllable, containing a vowel and a consonant. Stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: contre-
Old French, from Latin 'contra' meaning 'against'. Indicates opposition.
Root: indiquer
Old French, from Latin 'indicare' meaning 'to point out, show, declare'. Core meaning of the verb.
Suffix: -ât
Verb ending, 3rd person singular imperfect indicative. Marks tense and person.
To contraindicate; to advise against.
Translation: To contraindicate
Examples:
"Le médecin a contre-indiqué ce médicament."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and similar syllable structure.
Shares the same prefix and exhibits liaison.
Shares the same root and verb ending, differing only in tense.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
Syllables generally end in a vowel sound, maximizing vowel-to-consonant ratio.
Consonant Cluster Avoidance
Consonant clusters are kept together unless they disrupt the flow of vowel sounds or are exceptionally complex.
Liaison
The presence of liaison between 'contre' and 'indiquât' influences the pronunciation and perceived syllable boundaries.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The liaison between 'contre' and 'indiquât' is a key phonetic feature that can affect pronunciation.
Regional variations in pronunciation are minimal, primarily affecting the degree of liaison.
Summary:
The word 'contre-indiquât' is divided into four syllables: contre-in-di-quât. It consists of the prefix 'contre-', the root 'indiquer', and the verb ending '-ât'. Stress falls on the final syllable. Syllabification follows French rules prioritizing open syllables and avoiding consonant cluster splits, with consideration for liaison.
Detailed Analysis:
Analysis of "contre-indiquât"
1. Examination & Pronunciation:
The word "contre-indiquât" is a conjugated form of the verb "contre-indiquer" (to contraindicate). It's a relatively complex word due to the prefix "contre-", the root "indiquer", and the verb ending "-ât". Pronunciation involves liaison possibilities and vowel elision depending on the following word in a sentence.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the division will be as follows (see "syllable_division" in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: contre- (Old French, from Latin contra meaning "against"). Function: Opposition, reversal.
- Root: indiquer (Old French, from Latin indicare meaning "to point out, show, declare"). Function: Core meaning of the verb.
- Suffix: -ât (Verb ending, 3rd person singular imperfect indicative). Function: Grammatical tense and person marking.
4. Stress Identification:
In French, stress generally falls on the last syllable of a phrase or breath group. In this case, the final syllable "-ât" receives the primary stress.
5. Phonetic Transcription:
/kɔ̃tʁ‿ɛ̃di.ka/
6. Edge Case Review:
The liaison between "contre" and "indiquât" is a key consideration. The final 'e' of "contre" is typically silent, but can be pronounced /ə/ when followed by a vowel sound, creating a smooth transition. The 't' is also pronounced in this case.
7. Grammatical Role:
"Contre-indiquât" is exclusively a verb form (3rd person singular imperfect indicative of "contre-indiquer"). Syllabification remains consistent regardless of the context.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To contraindicate; to advise against.
- Grammatical Category: Verb (3rd person singular imperfect indicative)
- Translation: To contraindicate
- Synonyms: déconseiller, dissuader
- Antonyms: recommander, conseiller
- Examples: "Le médecin a contre-indiqué ce médicament." (The doctor contraindicated this medication.)
9. Phonological Comparison:
- indiquer: /ɛ̃.di.ke/ - Syllable division: in-di-quer. Similar structure, but lacks the prefix.
- contre-attaque: /kɔ̃tʁ‿a.tak/ - Syllable division: contre-at-taque. Similar prefix, different root. Liaison occurs here as well.
- indiquait: /ɛ̃.di.kɛ/ - Syllable division: in-di-quait. Similar root and ending, but different tense.
The syllable division in "contre-indiquât" is consistent with these words, demonstrating the application of French syllabification rules based on vowel sounds and avoiding consonant cluster splits.
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in pronunciation are minimal for this word. The liaison is the most variable aspect, with some speakers potentially reducing it in rapid speech.
11. Division Rules Applied:
- Rule 1: Open Syllable Preference: Syllables generally end in a vowel sound.
- Rule 2: Consonant Cluster Avoidance: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex or disrupt the flow of vowel sounds.
- Rule 3: Liaison: Liaison between words affects syllable boundaries.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.