Hyphenation ofsensibilizzerei
Syllable Division:
sen-si-bi-liz-za-rei
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/sensibiliˈtsarej/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000100
Primary stress falls on the penultimate syllable ('liz').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, primary stressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: sen-
Latin *sine* - intensifier/augmentative
Root: sens-
Latin *sensus* - sense, feeling
Suffix: -ei
Conditional ending, 1st person singular
To make someone more sensitive, to raise awareness, to sensitize.
Translation: I would sensitize, I would make aware.
Examples:
"Sensibilizzerei i miei studenti sull'importanza della sostenibilità."
"Se potessi, sensibilizzerei tutti i politici sulla crisi climatica."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel Separation
Every vowel generally initiates a new syllable.
Penultimate Stress
Words ending in a vowel, *n*, or *s* are typically stressed on the penultimate syllable.
Consonant Cluster Resolution
Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless easily separable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The double 'z' is treated as a single consonant sound.
Minimal regional variations in pronunciation.
Summary:
The word 'sensibilizzerei' is a verb form with six syllables divided according to Italian vowel separation and penultimate stress rules. It's morphologically complex, derived from Latin roots and Italian suffixes. Syllabification is consistent across dialects.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "sensibilizzerei" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "sensibilizzerei" is the conditional tense, first-person singular of the verb "sensibilizzare" (to sensitize, to make aware). It's pronounced with a relatively even stress distribution, but the penultimate syllable receives primary stress.
2. Syllable Division:
sen-si-bi-liz-za-rei
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: sen- (Latin sine - without, but in this context, functioning as an intensifier/augmentative)
- Root: sens- (Latin sensus - sense, feeling)
- Suffix: -ibil- (Latin -ibilis - capable of, able to)
- Suffix: -izzare (Italian verb-forming suffix, from Latin -izare - to make, to cause to be)
- Suffix: -ei (Conditional ending, 1st person singular)
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: "liz".
5. Phonetic Transcription:
/sensibiliˈtsarej/
6. Edge Case Review:
Italian syllable structure generally favors open syllables (ending in a vowel). The presence of consonant clusters (like bl in sensibile) is common, but the rules prioritize vowel separation.
7. Grammatical Role:
"Sensibilizzerei" is exclusively a verb form (conditional, 1st person singular). Syllabification remains consistent regardless of the verb's function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To make someone more sensitive, to raise awareness, to sensitize.
- Translation: I would sensitize, I would make aware.
- Part of Speech: Verb (Conditional, 1st person singular)
- Synonyms: consapevolizzerei (I would make conscious), illuminerei (I would enlighten)
- Antonyms: insensibilirei (I would desensitize)
- Examples:
- "Sensibilizzerei i miei studenti sull'importanza della sostenibilità." (I would sensitize my students about the importance of sustainability.)
- "Se potessi, sensibilizzerei tutti i politici sulla crisi climatica." (If I could, I would sensitize all politicians about the climate crisis.)
9. Phonological Comparison:
- sensibile: sen-si-bi-le (/sensiˈbile/) - Similar syllable structure, stress on the penultimate syllable.
- possibile: pos-si-bi-le (/possiˈbile/) - Identical syllable structure and stress pattern.
- terribile: ter-ri-bi-le (/terriˈbile/) - Similar syllable structure, stress on the penultimate syllable. The difference lies in the initial consonant cluster.
Syllable Analysis Breakdown:
Syllable | IPA Transcription | Description | Rule Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|---|
sen | /sen/ | Open syllable | Vowel separation | None |
si | /si/ | Open syllable | Vowel separation | None |
bi | /bi/ | Open syllable | Vowel separation | None |
liz | /lit͡s/ | Closed syllable, stressed | Stress rule (penultimate syllable), Consonant cluster resolution | None |
za | /tsa/ | Open syllable | Vowel separation | None |
rei | /rej/ | Open syllable | Vowel separation | None |
Division Rules Applied:
- Vowel Separation: Every vowel generally initiates a new syllable.
- Penultimate Stress: In Italian, words ending in a vowel, n, or s are typically stressed on the penultimate syllable.
- Consonant Cluster Resolution: Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless they are easily separable based on phonotactic constraints.
Special Considerations:
The double 'z' in "sensibilizzerei" doesn't create a separate syllable. It's treated as a single consonant sound within the "liz" syllable.
Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in Italian pronunciation are minimal for this word. The stress pattern is consistent across dialects.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.