HyphenateIt

Hyphenation ofre-integratievoorzieningen

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

re-in-te-gra-tie-voor-zie-nin-gen

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/reɪn.teɣraː.ti.ə.vɔrˈziː.nɪŋ.ən/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000001001

Primary stress falls on the penultimate syllable 'zie' (vɔrˈziː). The stress pattern is typical for Dutch compound nouns.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

re/re/

Open syllable, containing a single vowel.

in/ɪn/

Closed syllable, containing a vowel and a nasal consonant.

te/tə/

Open syllable, containing a vowel.

gra/ɣraː/

Open syllable, containing a vowel and a voiced velar fricative.

tie/ti/

Closed syllable, containing a vowel.

voor/vɔr/

Open syllable, containing a vowel.

zie/zi/

Closed syllable, containing a vowel.

nin/nɪn/

Closed syllable, containing a vowel and a nasal consonant.

gen/ɣən/

Closed syllable, containing a vowel and a voiced velar fricative.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

re-(prefix)
+
integratie(root)
+
-voorzieningen(suffix)

Prefix: re-

Latin origin, meaning 'again' or 'back'. Prefixes modify the meaning of the root.

Root: integratie

Latin via French origin, meaning 'integration'. Forms the core meaning of the word.

Suffix: -voorzieningen

Dutch origin, derived from 'voorziening' (provision, facility). Indicates pluralization and function as facilities.

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

Facilities or provisions aimed at helping individuals reintegrate into society.

Translation: Reintegration facilities/provisions

Examples:

"De gemeente investeert in nieuwe re-integratievoorzieningen."

"Zij maakt gebruik van de re-integratievoorzieningen om weer aan het werk te komen."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

werkloosheidwer-kloos-heid

Similar vowel structure and compound word formation.

maatschappelijkma-at-schap-pe-lijk

Demonstrates typical Dutch vowel-based syllabification.

gezondheidszorgge-zond-heids-zorg

Illustrates how compound words are broken down into syllables.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Based Syllabification

Each vowel sound generally forms the nucleus of a syllable.

Consonant Cluster Onsets

Consonant clusters at the beginning of a syllable are treated as a single onset (e.g., 'vr', 'int').

Compound Word Syllabification

Compound words are broken down based on the syllables of their constituent parts.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'vr' cluster is treated as a single onset.

The 'ie' diphthong is a single vowel sound.

Regional variations in vowel pronunciation may exist but do not significantly alter syllabification.

Analysis Summary

Summary:

The word 're-integratievoorzieningen' is a complex Dutch noun formed from a prefix, root, and suffix. Syllabification follows vowel-based rules, treating consonant clusters as single onsets. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word refers to facilities for reintegration and is commonly used in social and employment contexts.

Detailed Analysis:

Dutch Word Analysis: re-integratievoorzieningen

1. Examination & Pronunciation:

The word "re-integratievoorzieningen" is a complex Dutch noun. It refers to facilities or provisions for reintegration, typically in a social or employment context. Pronunciation involves a series of vowel and consonant clusters, typical of Dutch compound words.

2. Syllable Division:

Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and consonant clusters, the word is divided as follows (see JSON output for the exact orthographic representation).

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: re- (Latin, meaning "again," "back"). Morphological function: indicates repetition or reversal of an action.
  • Root: integratie (Latin via French, meaning "integration"). Morphological function: core meaning of the word.
  • Suffix: -voorzieningen (Dutch, derived from voorziening meaning "provision," "facility"). Morphological function: pluralizes and indicates the noun refers to multiple facilities.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: voor-zie-nin-gen.

5. Phonetic Transcription:

/reɪn.teɣraː.ti.ə.vɔrˈziː.nɪŋ.ən/

6. Edge Case Review:

Dutch syllabification can be tricky with consonant clusters. The 'vr' cluster is treated as a single onset. The 'ie' diphthong is a single vowel sound.

7. Grammatical Role:

The word is exclusively a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: Facilities or provisions aimed at helping individuals reintegrate into society, often after a period of unemployment, illness, or incarceration.
  • Grammatical Category: Noun (feminine, plural)
  • Translation: Reintegration facilities/provisions
  • Synonyms: Herintegratievoorzieningen, terugkeerfaciliteiten
  • Antonyms: Uitsluiting, marginalisering
  • Examples:
    • "De gemeente investeert in nieuwe re-integratievoorzieningen." (The municipality is investing in new reintegration facilities.)
    • "Zij maakt gebruik van de re-integratievoorzieningen om weer aan het werk te komen." (She is using the reintegration facilities to get back to work.)

9. Phonological Comparison:

  • 'werkloosheid' (unemployment): wer-kloos-heid. Similar vowel structure, but simpler consonant clusters.
  • 'maatschappelijk' (social): ma-at-schap-pe-lijk. Demonstrates the typical Dutch pattern of vowel-based syllable division.
  • 'gezondheidszorg' (healthcare): ge-zond-heids-zorg. Shows how compound words are broken down into syllables based on their constituent parts.

The key difference in "re-integratievoorzieningen" is the length and complexity of the word, resulting in more syllables and a greater number of consonant clusters.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in vowel pronunciation exist in Dutch, but they do not significantly alter the syllabification. Some speakers might slightly reduce the vowel in the unstressed syllables.

11. Division Rules Applied:

  • Vowel-Based Syllabification: Each vowel sound generally forms the nucleus of a syllable.
  • Consonant Cluster Onsets: Consonant clusters at the beginning of a syllable (e.g., 'vr', 'int') are treated as a single onset.
  • Compound Word Syllabification: Compound words are broken down based on the syllables of their constituent parts.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/6/2025

The hottest word splits in Dutch

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • ic-infrastructuur
  • abdiceer
  • Abchazië
  • abcessen
  • Abbekerk
  • abc-boek
  • Abbeweer
  • abubakar
  • abrikoos
  • abattoir
  • absoute
  • abdellah
  • abdullah
  • abdallah
  • absurds
  • absurde
  • abusief
  • abuizen
  • absente
  • absence

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.