HyphenateIt

Hyphenation ofоткомандировывающеюся

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

от-ко-ман-ди-ро-вы-ва-ю-ще-ю-ся

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ɐt kɐmɐnʲdʲɪrɐˈvɨvɐjʊɕːɪjʊsʲæ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

01000000000

Primary stress falls on the second syllable ('ко') of the root 'командировать'.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

от/ɐt/

Open syllable, unstressed.

ко/kɐ/

Open syllable, stressed.

ман/mɐn/

Closed syllable, unstressed.

ди/dʲɪ/

Open syllable, unstressed.

ро/rɐ/

Open syllable, unstressed.

вы/vɨ/

Open syllable, unstressed.

ва/vɐ/

Open syllable, unstressed.

ю/jʊ/

Open syllable, unstressed.

ще/ɕːɪ/

Closed syllable, unstressed.

ю/jʊ/

Open syllable, unstressed.

ся/sʲæ/

Closed syllable, unstressed.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

от-(prefix)
+
командиров-(root)
+
-ыва-ющ-ею-ся(suffix)

Prefix: от-

Native Russian, indicates separation/initiation.

Root: командиров-

From French 'commander', core meaning of sending on official business.

Suffix: -ыва-ющ-ею-ся

Native Russian, iterative-progressive aspect, active present participle, gender/case, reflexive/passive marker.

Meanings & Definitions
Adjective (participle)(grammatical role in sentences)

Being sent on official business

Translation: Being dispatched, being sent on a mission

Examples:

"Сотрудница, откомандировывающеюся в другой город, успешно выполнила задание."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

командировкако-ман-ди-ров-ка

Shares the root 'коман-' and similar suffixation.

командующийко-ман-ду-ю-щий

Shares the root 'коман-' and the suffix '-ющ-'.

прикомандированныйпри-ко-ман-ди-ро-ван-ный

Contains the root 'коман-' and similar suffixes, with a different prefix.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Open Syllable Principle

Syllables tend to end in vowels whenever possible.

Sonority Sequencing Principle

Consonant clusters are broken up to maximize sonority within a syllable.

Morpheme Boundary Rule

Syllable division often occurs at morpheme boundaries.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The length of the word and the sequence 'выва' do not pose specific syllabification challenges.

Vowel reduction (akan'e and ikan'e) affects pronunciation but not syllable division.

Analysis Summary

Summary:

The word 'откомандировывающеюся' is a complex Russian participle syllabified according to the open syllable principle and morpheme boundaries. Stress falls on the root syllable 'ко'. It's derived from the verb 'командировать' and describes the state of being sent on official business.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "откомандировывающеюся" (Russian)

1. Examination & Pronunciation:

The word "откомандировывающеюся" is a complex verbal adjective (participle) in Russian, derived from the verb "командировать" (to send on official business). Its pronunciation is challenging due to the long sequence of vowels and consonants. It's crucial to consider vowel reduction (akan'e and ikan'e) in unstressed syllables.

2. Syllable Division:

Following Russian syllabification rules, which prioritize the open syllable principle (preferring syllables ending in vowels), the word is divided as follows (see "syllable_division" in the JSON output).

3. Morphemic Analysis:

  • от- (prefix): Origin - Native Russian. Function - Indicates separation or initiation of the action.
  • командиров- (root): Origin - From the French "commander". Function - Carries the core meaning of "to send on official business".
  • -ыва- (infix): Origin - Native Russian. Function - Forms the iterative-progressive aspect of the verb.
  • -ющ- (suffix): Origin - Native Russian. Function - Forms the active present participle.
  • -ею (suffix): Origin - Native Russian. Function - Indicates gender (feminine) and case (instrumental).
  • -ся (suffix): Origin - Native Russian. Function - Reflexive/Passive marker, in this case contributing to the participle's passive meaning.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the root syllable: ко-ман-ди-ро-вы-ва-ю-ще-ю-ся.

5. Phonetic Transcription:

/ɐt kɐmɐnʲdʲɪrɐˈvɨvɐjʊɕːɪjʊsʲæ/

6. Edge Case Review:

The long sequence of vowels and consonants presents a challenge. The "выва" sequence is common in Russian verb conjugation and doesn't pose a specific syllabification issue. The final "ся" is a common reflexive/passive marker and is treated as a single syllable.

7. Grammatical Role:

The word is a short-form relative adjective (participial adjective) in the instrumental case, feminine gender. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: Being sent on official business (feminine, instrumental case).
  • Translation: Being dispatched, being sent on a mission.
  • Part of Speech: Adjective (participle)
  • Synonyms: Направляемая (napravlyayemaya - being directed), посылаемая (posylayemaya - being sent).
  • Antonyms: Задерживаемая (zaderzhivayemaya - being delayed), остающаяся (ostayushayasya - remaining).
  • Examples:
    • "Сотрудница, откомандировывающеюся в другой город, успешно выполнила задание." (The employee, being dispatched to another city, successfully completed the task.)

9. Phonological Comparison:

  • командировка (komandirovka - business trip): ко-ман-ди-ров-ка. Similar root structure, but simpler suffixation.
  • командующий (komanduyushchiy - commanding): ко-ман-ду-ю-щий. Shares the "коман-" root and "-ющ-" suffix, but lacks the prefix and iterative infix.
  • прикомандированный (prikomandirovannyy - seconded): при-ко-ман-ди-ро-ван-ный. Contains the root and similar suffixes, but with a different prefix.

The syllable division in all these words follows the same principles: prioritizing open syllables and separating morphemic boundaries. The length of "откомандировывающеюся" is the primary difference, leading to a more complex syllable structure.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

While the standard pronunciation is as transcribed, some regional variations in vowel reduction might occur, particularly in unstressed syllables. However, these variations do not significantly alter the syllable division.

11. Division Rules:

  • Open Syllable Principle: Syllables tend to end in vowels.
  • Sonority Sequencing Principle: Consonant clusters are broken up to maximize sonority within a syllable.
  • Morpheme Boundary Rule: Syllable division often occurs at morpheme boundaries.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/8/2025

The hottest word splits in Russian

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.